有奖纠错
| 划词

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们天上比这里更幸福。

评价该例句:好评差评指正

Vous rêvez au lieu de réfléchir.

你不是思考而是空想。

评价该例句:好评差评指正

Vous attendrai-je dehors ou dedans?

还是

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它创造历史的高度。

评价该例句:好评差评指正

Dans le courant de la semaine, du mois, de l'année.

本周本月本年

评价该例句:好评差评指正

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地察看,耳朵注意倾听。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.

我不知道它们是玩耍还是打架。

评价该例句:好评差评指正

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是哀悼,一个地方的叹。

评价该例句:好评差评指正

Où voudriez-vous manger? A l'hôtel ou dans un autre restaurant?

哪里吃,酒店还是另外找一家餐厅?

评价该例句:好评差评指正

En amour comme à la guerre, tous les coups sont permis.

爱情中如同战争中一样,一切打击皆有可能。

评价该例句:好评差评指正

Etalé sur du pain avec de la confiture, tu obtiens une délicieuse tartine.

将黄油与果酱一起抹(摊开包上,你将获得美味的tartine。

评价该例句:好评差评指正

Paris comporte 37 ponts au-dessus de la Seine.

塞纳河段一共有37座桥。

评价该例句:好评差评指正

Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.

不,不是真的,他们住马斯,附近。

评价该例句:好评差评指正

Sur la Terre, en Afrique, répondit le serpent.

地球上,非洲。”蛇回答道。

评价该例句:好评差评指正

Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.

时间流动,生命跳跃,我的大学生活就要结束了.

评价该例句:好评差评指正

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是1985年以前法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

评价该例句:好评差评指正

Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!

而男孩却能西方,cocagne地区继续着他的学业。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas te rôtir au soleil à cette heure-là.

你不应该这个时候太阳下暴晒。

评价该例句:好评差评指正

Parents et enfants ne se trouvent que le soir autour de la table familiale.

家长和孩子只晚上围绕家庭餐桌旁时见

评价该例句:好评差评指正

A la maternelle , les plus petits font la sieste .

幼儿园孩子午睡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Mes pauvres enfants, ils auraient beaucoup grandi pendant l'absence de leur père!

我可怜孩子们,他们父亲段时间,他们一定长大了少!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Oui, oui, il lit des journaux dans sa chambre. Attendez, je vous passe Thomas.

,他房间里看报呢。请稍等,我让托马来接您电话。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.

我们家。朋友家。是为了给她惊喜。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je suis là, dit la voix, sous le pommier.

" 我儿,果树下。" 那声音说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais l'ensemble ne devrait pas voir le jour avant 2027.

但整个工程应该 2027 年之前面世。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je peux? Et où est-il? À l'aéroport? J'y vais! Ouiiii!

我可以吗?他哪?机场?我过去!好

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu as dit que tu viendrais me rejoindre au Café Bleu à 5 heures.

你说了你会5点蓝色咖啡厅和我见面

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ensuite, tous mes amis sont ici et j’ai une vie très agréable.

然后,我所有朋友里,我生活很愉快。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et tes parents, ils habitent où ? à Paris ?

你爸妈呢?他们住哪里?巴黎?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Eh bien, ce sera vers... ce sera...

嗯 大概是 应该是

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au lycée et pendant mes études, j'étais plutôt bon en langues.

高中时,我上学上,我语言方面还是挺好

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon enfance à Londres dans les années 1970 où ma mère sortait beaucoup.

童年是伦敦,20世纪70年代,我母亲经常出去。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Là-bas, j'ai travaillé dans un hôtel, j'en ai aussi profité pour étudier la langue.

那儿,我一个酒店工作,也学习了语言。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Sur des boots, sur des pochettes à Airpods, sur des matelas de yoga, évidemment.

种图案靴子上,Airpods耳机包上,瑜伽垫上能看到。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Et maintenant, je suis sur un radeau pris dans la grande rivière.

我现一条漂流大江中木筏上。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Habitant dans la même région, ils vont souvent boire un verre en ville.

由于住一个区域,他们经常一起去城里喝一杯。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les relations entre parents et adolescents sont-elles identiques en camping et à la maison ?

父母和孩子关系野营中和家中是一样吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C’est où, c’est où, la lettre pour moi?

哪里啊,哪里啊?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Chut! Mets-toi là, à côté de moi.

嘘!待那,我旁边。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Moi, c’est Tom. Je suis né aux États-Unis mais je vis à Madagascar.

我,叫汤姆。我出生美国但生活马达加斯加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接