Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.
他们在天上比在这里更幸福。
Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是在思考而是在空想。
Vous attendrai-je dehors ou dedans?
我在外还是在里?
Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.
我希望它在其在创造历史的高度。
Dans le courant de la semaine, du mois, de l'année.
在本周,在本月,在本年。
Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.
他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。
Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.
我不知道它们是在玩耍还是在打架。
Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.
不是在哀悼,在一个地方的叹。
Où voudriez-vous manger? A l'hôtel ou dans un autre restaurant?
想在哪里吃,在酒店还是另外找一家餐厅?
En amour comme à la guerre, tous les coups sont permis.
在爱情中如同在战争中一样,一切打击皆有可能。
Etalé sur du pain avec de la confiture, tu obtiens une délicieuse tartine.
将黄油与果酱一起抹在(摊开在)包上,你将获得美味的tartine。
Paris comporte 37 ponts au-dessus de la Seine.
在塞纳河在巴段一共有37座桥。
Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.
不,不是真的,他们住在马斯,在巴附近。
Sur la Terre, en Afrique, répondit le serpent.
“在地球上,在非洲。”蛇回答道。
Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.
时间在流动,生命在跳跃,我的大学生活就要结束了.
Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.
或是曾在1985年以前在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Tu ne devrais pas te rôtir au soleil à cette heure-là.
你不应该在这个时候在太阳下暴晒。
Parents et enfants ne se trouvent que le soir autour de la table familiale.
家长和孩子只在晚上围绕在家庭餐桌旁时见。
A la maternelle , les plus petits font la sieste .
在幼儿园孩子在午睡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes pauvres enfants, ils auraient beaucoup grandi pendant l'absence de leur père!
我可怜孩子们,他们父亲段时间,他们一定长大了少!
Oui, oui, il lit des journaux dans sa chambre. Attendez, je vous passe Thomas.
,,他房间里看报呢。请稍等,我让托马来接您电话。
Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.
会,是我们家。朋友家。是为了给她惊喜。
Je suis là, dit la voix, sous le pommier.
" 我儿,果树下。" 那声音说。
Mais l'ensemble ne devrait pas voir le jour avant 2027.
但整个工程应该会 2027 年之前面世。
Je peux? Et où est-il? À l'aéroport? J'y vais! Ouiiii!
我可以吗?他哪?机场?我过去!好!
Tu as dit que tu viendrais me rejoindre au Café Bleu à 5 heures.
你说了你会5点蓝色咖啡厅和我见面。
Ensuite, tous mes amis sont ici et j’ai une vie très agréable.
然后,我所有朋友里,我里生活很愉快。
Et tes parents, ils habitent où ? à Paris ?
你爸妈呢?他们住哪里?巴黎?
Eh bien, ce sera vers... ce sera...
嗯 大概是 应该是。
Au lycée et pendant mes études, j'étais plutôt bon en langues.
高中时,我上学上,我语言方面还是挺好。
Mon enfance à Londres dans les années 1970 où ma mère sortait beaucoup.
我童年是伦敦,20世纪70年代,我母亲经常出去。
Là-bas, j'ai travaillé dans un hôtel, j'en ai aussi profité pour étudier la langue.
那儿,我一个酒店工作,也学习了语言。
Sur des boots, sur des pochettes à Airpods, sur des matelas de yoga, évidemment.
种图案靴子上,Airpods耳机包上,瑜伽垫上能看到。
Et maintenant, je suis sur un radeau pris dans la grande rivière.
我现一条漂流大江中木筏上。
Habitant dans la même région, ils vont souvent boire un verre en ville.
由于住同一个区域,他们经常一起去城里喝一杯。
Les relations entre parents et adolescents sont-elles identiques en camping et à la maison ?
父母和孩子关系野营中和家中是一样吗?
C’est où, c’est où, la lettre pour moi?
我信哪里啊,哪里啊?
Chut! Mets-toi là, à côté de moi.
嘘!待那,我旁边。
Moi, c’est Tom. Je suis né aux États-Unis mais je vis à Madagascar.
我,叫汤姆。我出生美国但生活马达加斯加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释