C’est une Québécoise qui a travaillé dans le monde entier.
她是个魁北克人,但各地都有演出。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
儿童各地遭到杀戮。
Ils ont lieu dans diverses régions du monde.
这些行为发各地。
L’attestation du TEF est valable partout dans le monde et dans toutes les universités francophones.
TEF证书各地以及法语地区的大学都是有效的。
Ces efforts se poursuivent à travers le monde.
这些工作继续各地开展。
Ce service gratuit est disponible dans le monde entier.
这项服务各地免费提供。
Un parcours du monde, mais à travers la langue, le corps et le silence.
通过语言、身体和静默,带领听众游走各地的途中。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
各地共有55个新闻中心。
Il était impératif de renforcer les systèmes de protection partout dans le monde.
必须各地防护系统。
Il faut développer ce type d'interaction dans toutes les régions du monde.
应当各地推动此类互动交流。
Des industries perfectionnées sont apparues dans diverses parties du monde.
各地都出现了尖端工业。
Dans le monde entier, il reste encore beaucoup à faire.
各地还有很多工作需要做。
Les actes de terreur, eux aussi, se multiplient partout dans le monde.
恐怖行为也继续各地发。
Nombre de nos pays ont des citoyens dans différentes régions du monde.
我们许多国家各地拥有社区。
Comme la technique a fait de grands progrès, nous pouvons téléphoner partout dans le monde.
正因为技术取得了巨大的进展,我们才能各地打电话。
Dans toutes les régions du monde, réseau d'agents pour les clients à payer des services.
公司各地都有网络式的代理,可为客户提供到付服务。
Le fléau du terrorisme continue de se propager à travers le monde.
恐怖主义灾祸继续各地蔓延。
Livrer ce combat nous oblige à coopérer dans le monde entier.
反恐斗争要求我们各地开展合作。
Le taux de chômage augmente partout à un rythme alarmant.
工作正以惊人的速度各地流失。
Ils ont dans le même temps continué à faire des victimes innocentes dans le monde.
他们还继续各地杀害无辜平民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
LA PREUVE ! Il part en vacances tout le temps au bout du monde !
证明!他一直都在世旅游!
Un jour, elle donnera des concerts partout dans le monde.
终有一天,她在世开音。
Et permet de produire et vendre dans le monde entier.
并允许在世生产和销售他们的产品。
On le retrouve dans le monde, on l'exporte.
它在世都有,我们有出口它。
On va trouver des gens qui vont venir un peu danser, chanter dans le globe.
我们要,找到在世唱歌跳舞的。
Il provient de la culture du pavot, plante très répandue dans le monde.
它源自罂粟,这是一种在世广泛分布的植物。
La guerre, le meurtre, et même l'inceste, se répandront partout.
战争、谋杀,甚至乱伦,都出现在世。
Il en existe plus de 90, répartis aux quatre coins du globe.
有90多个研究所,分布在世。
À partir de 1970, grâce aux hippies, il se diffuse dans le monde entier.
从1970年起,由于嬉皮士的存在,他们在世传播。
Ça n'a pas empêché la fête de la musique de s'exporter un peu partout dans le monde.
这并没有妨碍音节在世得到推广。
Ils vont faire de nombreuses conférences de presse dans le monde entier.
他们将在世举行许多新闻发布。
Elle se tient un peu partout dans le monde. C'est même possible de l'organiser dans ta ville!
她站在世。甚至可以在你所在的城市举办!
En 1835, le pape Grégoire IV ordonne que cette fête soit célébrée dans le monde entier.
在1835年,教皇格雷戈里四世下令在世庆祝这个节日。
Je suis Fab DS et je teste les choses fun à faire autour du monde.
我是Fab DS,我在尝试世的有趣事情。
En plusieurs points du globe, la nature a creusé ces cryptes et les a conservées à l’admiration de l’homme.
自然在世开凿了这些山洞,供们欣赏。
Elles sont jouées partout dans le monde.
它们在世播放。
Patreon de Français Authentique qui soutiennent le projet, qui m'aident à me développer dans le monde entier.
Patron项目上所有对道法语的资助者,该项目帮助我在世发展。
Les vagues de chaleur se poursuivent partout dans le monde.
热浪仍在世持续。
En Inde et dans le monde, l'émotion est immense.
在印度和世,们的情绪都很高涨。
Et puis de très nombreuses manifestations à travers le monde.
然后在世的许多事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释