On plante un petit arbre derrière la maison.
在子,我们种了棵小树。
Il est derrière moi dans le classement.
他名次在我。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树。
Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.
于是,他就跟在这个背着海报人,走了一会儿,又回到了辨天区。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你有猎人,快潜下去!
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走在那一个是我们班长。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在课程里,尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他阴谋得逞了。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在他们原先以为没有人住屋,他们看到二十来个德国兵。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台巨型香烛.
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老师没能听完他解释,她不得不过来把我们分开,因为大伙一窝蜂地抢着站在箱子上。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,那女子在回信中写道——“信封羊肉串是什么意思?”
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我钢琴,尽管我很能意识到自己价值。
Des qu'elle (arriver) etait arrivee, on lui annoncait la mauvaise nouvelle.
被告知坏消息是在到达之发生, 前是愈过去式,是未完成?
Tout à coup nous sautâmes en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.
突然我们都听到到金属撞击声音,就在栅栏。
Cela leur évite d'avoir à suivre inutilement un programme de réintégration plus tard.
这样,他们就没必要为了找到工作在阶段里参加重新融入方案。
Mais la communauté internationale ne saurait en tirer prétexte pour esquiver sa propre responsabilité.
但是,国际社会不能躲在这一中心责任,而回避本身责任。
Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.
生活在隔离墙巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽地步。
La question de la répartition des points sera abordée ultérieurement, à la section V.
项目分配问题将在第五节中涉及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Derrière la porte, Quentin voit une autre porte.
在一扇门的,Quentin看到了另一扇门。
Derrière, vous voyez un grand parc avec une fontaine magnifique.
在,你们会看到一个很大的带有一个美妙喷泉的公园。
C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.
在自由广场的,博赛若尔酒店的对。
En sortant de l'école, j'ai suivi un petit chien.
天放学回家的路上我看到了一只小狗, 就跟在它的。
Après moi, un jeune de 16 ans est entré.
在我,有个16岁的年轻人进来了。
C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.
在一楼走廊的尽头,左边第二道门,在电。
L'homme derrière mon père, à côté de Yvonne, qui est-ce?
站在我爸爸,伊冯娜旁边的人是谁?
Derrière, il y a un verre qui s'appelle le verre de Clichy.
在它的是被称为Clichy的彩色玻璃。
Je vois tes oreilles, tu es derrière le fauteuil.
我看到你的耳朵啦,你在沙发。
Je vois tes pieds Trotro, tu es derrière le rideau.
我看见你的两只脚啦,托托,你在窗帘。
Même pour celui caché derrière le rocher!
连藏在石头的靶子都被你打中了!
Oui, près du musée, derrière l'école et en face de la rivière.
是的,靠近博物馆,在学校河对。
Les soldats du château se protègent derrière.
城堡里的士兵躲在炮眼来保护自己。
Oui ! Un grand rectangle derrière la locomotive. C'est parti !
是的!在火车头画一个大长方形。
C'était la Air Yeezy Zen Grey, celle qui est juste derrière toi.
就是Air Yeezy Zen Grey,在你的那一双。
(à part peut-être ceux qui attendent leur tour cachés derrière).
(也许那些在等着轮到他们的人可以)。
A un bon tracteur, qui va tirer une charrue.
我在想一辆合适的拖拉机,它拉着一个犁。
Oui, c’est mieux que de me suivre à pied.
是的,比跟在我走路好。
Qu’est-ce que tu regardes derrière toi, Loïc ?
罗伊,你在看你的什么东西?
Dans les autres, c'est seulement après. - D'accord.
在其他标点符号中,只需在空格。好的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释