Les opérations de la Banque foncière sont décentralisées grâce à un système de partenariats.
土地银的运作是通过
套合作体系分散进
的。
La Banque foncière a été créée par une législation supplémentaire, en vue d'accorder des fonds directement au bénéficiaire pour l'achat d'une propriété rurale donnée et la doter des infrastructures nécessaires à son fonctionnement.
土地银是根据补充立法而成立的,为的是直接向受益人提供购买选定的农村地产以及为合理开发地产提供必要的基础设施所需的资金。
Les résultats du Programme d'appui intégré à la femme chef de famille dans le secteur rural sont les suivants : Projets soumis au Banco Agrario : 2 378; Crédits approuvés : 1 185; Crédits décaissés : 1 086; Montant : 2 515 431 971 dollars.
农村女户主综合支助方案取得了如下成果:向土地银提交了2 378项计划;批准了1 185项贷款项目;已发放贷款项目1 086项;贷款总额2 515 431 971比索。
Certains pays ont mis en place d'autres mécanismes spécifiques (protocole vert, fonds national pour les agriculteurs, proposition de réserve foncière, fonds national pour la remise en état et la conservation des terres, écotaxe applicable à l'industrie).
有些国家立了
些其它的具体机制,如《绿色议定书》、全国农民基金、土地银
提案、全国土地恢复和保护基金等,并为工业增设了环境税。
Une des stratégies adoptées pour réaliser cet objectif consiste à fournir des terrains suffisamment nombreux et bien situés, en même temps que des services abordables en établissant des organismes de crédit foncier dans les centres urbains et provinciaux.
实现这目标的战略之
是通过在城市和各地方中心设立土地银
,以能够负担得起的价格,在合适地点提供适当数量的土地与服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。