C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半议政大厅——上院的议长。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
椭一个几乎,但毕竟不的状。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星的轨道大约个椭。
Je cherche une pâtisserie pour acheter une tarte.
一家糕点店,买一个大蛋糕。
Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.
最后,波兰的羊皮安装在桑德或演习。
Elle cherche une table ovale, ou, à défaut , ronde.
她想一张椭桌子,如果没有的话,桌也行。
C'est la première fois qu'il a vu l'amphithéâtre romain .
这他第一次见到古罗马的剧场。
La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.
球体、柱体、锥体体。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小薄皮,接着再切成三角。
Le camembert est un fromage rond à pâte molle.
卡门贝干酪一种的饼状软奶酪。
On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.
又例如,人们能清楚辨认出这一脸部的状。
Ce couple aime bien la coupole .
这一对夫妻很喜欢屋顶。
Tristan da Cunha est une île ronde d'origine volcanique, d'une superficie de 98 kilomètres carrés.
特里斯坦-达库尼亚火山岛,面积98平方公里。
De forme quasi circulaire, il couvre une superficie de 98 kilomètres carrés.
该岛呈,面积为98平方公里。
Sous l'effet du freinage atmosphérique, elle poursuivra sa descente selon une orbite quasi circulaire.
通过自然的气动力制动,空间站将继续坠落,同时保持着接近于的轨道。
L'impact s'est produit sur une orbite héliosynchrone quasi circulaire, à 864 kilomètres d'altitude.
在864公里高度的一近太阳同步轨道上发生了撞击。
特里斯坦达库尼亚岛一个火山岛,面积为98平方公里。
Boîtes rondes en métal contenant des diapositives (14).
装有幻灯片的金属盒(14)。
Chaque écureuil est mis dans une cage ronde, une fois l'écureuil court, la cage se roule.
那些松鼠装在一个的笼子里,松鼠一跑,笼子就打转。
Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.
玛德琳洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似或者长条贝壳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lucarne ronde, près du plafond, laissait tomber un jour louche et pâle de cave.
天花板上那只圆形的小天窗也只能透进了极暗淡的光线。
Avec une table, une Nesting Table, comme ils disent, qui est ronde.
还有一张桌子,一张叠放台桌,它是圆形的。
Son visage est surtout ovale, il y a de petites taches autour du nez.
他的脸是椭圆形的,鼻子周围有些雀斑。
C'est pratique d'utiliser la partie arrondie du beauty blender.
使用美容搅拌机的圆形部分非常方便。
Vous passez un deuxième rond-point, et au troisième, vous tournez tout de suite à droite.
你到了第二个圆形交叉路口,然后第三个,你立刻右转。
Un demi-rond et quatre petits ponts pour faire les plumes.
一个半圆形,四座小桥,这就构成了它的羽毛。
N’oublie pas la porte d’entrée en forme de demi-cercle.
别忘了半圆形的入口啊!
Moi aussi, je veux une fenêtre, mais ronde.
我也想画一扇窗户,只是它是圆形的。
Le scourtin est un filtre circulaire dans lequel on met la pâte d'olives.
scourtin是一种圆形的过滤网,在那上面,我们会放橄榄面团。
Voilà, faut essayer en fait d'avoir, entre guillemets, une forme ovale.
你必须尝试在双手之间将面团,揉成椭圆形。
Les autels et les palais sont tous ronds, signifiant que le ciel était rond.
祭坛、宫殿都为圆形。
Comme ces fenêtres arrondies, caractéristiques de l'Empire du Japon.
比如这些圆形的窗户,这是日本帝国时期的特点。
L’idée est de faire un cercle assez fin.
目的是做成比较薄的圆形。
Cette forme ronde, c'est innovant par rapport au poisson pané.
这种圆形的呈现方式,在炸鱼上是一个创新。
Parce que les croquettes, c'est des choses qui sont rondes en général.
因为丸子一般都是圆形的。
Je le dresse en moule sphère complète et je mets en surgélation.
我把它倒入圆形模具并冷冻。
Il rejoindra pour la seconde fois le bureau Oval le 20 janvier prochain.
他将于明年1月20日第二次入主白宫椭圆形办公室。
D'autres fois, ils s'installent sur une place, un rond-point, ou devant un bâtiment public.
其他有些时候,他们会在广场、圆形广场或公共建筑前设立场所。
Puis, je vais rajouter mon riz rond !
然后加入圆形米饭!
Les arènes sont en forme d'ellipse pour ne pas donner d'angle de refuge au taureau.
竞技场被塑造成椭圆形, 没有向公牛提供避难的角度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释