Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
日报支持着他。
La Déclaration sur le droit au développement énonce quatre grandes propositions.
《发展权利宣言》有主张。
Il a passé en revue les quatre principales catégories de questions exigeant une action.
他回顾了需要执行的组问题。
L'Autorité a invité les quatre plus grands cabinets d'audit à soumettre leurs offres de services.
管局邀请“”审计公司投标。
Ils reposent sur quatre grandes catégories de mécanismes agissant en concomitance.
其基础是同时发挥作用的机制。
Ces quatre crises sont liées les unes aux autres.
这危机是彼此联系、互为补充的。
Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.
每个人都在援用核裁军的现实骑手。
Les membres de la Quadrilatérale sont le Canada, les États-Unis, le Japon et l'Union européenne.
国为加拿、欧洲联盟、日和美国。
La bonne gouvernance est l'un des quatre piliers de l'actuel plan quinquennal de développement national.
有效治是现行的国家五年发展计划的支柱之一。
Le Comité a indiqué que ce droit était l'un des quatre principes généraux de la Convention.
委员会已将这项权利视为《公约》一般原则之一。
Agissant dans un ensemble complet de quatre internationale de livraison express de la société des opérations internationales.
中集速递全面国际快递公司的国际业务。
Dans chacun de ces secteurs thématiques, les projets ont été regroupés en des programmes uniques.
所有项目都分别在这主题领域项下并入单一的方案。
Elles sont toutes reflétées dans les quatre stratégies principales du plan de financement pluriannuel.
可以在多年期筹资框架的重要战略中找到所有这些战略。
C'est pourquoi la politique nationale de population définit quatre objectifs principaux à poursuivre.
因此,“国家人口政策”确定了应当实现的主要目标。
Les cadres supérieurs de l'administration sont classés en quatre grandes catégories.
公务员系统中有别,共同构成行政管者的主要来源。
La production d'une série de maquillage, de lavage, les shampooings, soins du cuir des quatre grandes catégories.
生产一系列化妆、洗涤、洗发、护革。
Toute vie est alimentée par quatre éléments - le feu, l'eau, la terre et l'air.
火、水、土和空气是维持所有生命的基要素。
La réduction des émissions de mercure a des avantages sociaux, économiques, écologiques et sanitaires.
减少汞排放的惠益包括社会、经济、生态与人体健康部分。
Cette exposition est un mouvement d'échauffement du Panorama du cinéma français qui sera organisé dans quatre villes chinoises.
这是法国电影节在中国城市开始的热身活动。
Je m'arrêterai sur la question de la technologie.
减缓、适应、资金以及技术开发和转让是该计划的支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici le top 4 des hôtels originaux d'Amérique.
以下是美国原创酒店。
Voici le top 4 des découvertes et inventions des années 1970.
这是70年代的发现和发明。
Voici un top 4 des faits cocasses à savoir sur le furet.
以下是关于雪貂的趣事。
Et je vais couper mes pommes avec un filet de sol en quatre.
我要把我的苹果切成块。
Ils font partie des grands jeux panhelléniques de la Grèce antique.
它是古希腊泛希腊运动会之一。
Voici le top 4 des courses que tu ne voudrais pas manquer.
以下是你不想错过的赛事。
Si tu réagis bien au stress, voici le top 4 des métiers de répondants d'urgence.
如果你能很好地应对压力,以下是应急人员的作。
Et si on y réfléchit un peu à ce que représentent ces cartes, c'est carrément impossible !
如果你想一想这些卡代表了什么,会发现想要齐这牌是不可能的!
Leur mission : éviter les tâches et rester gracieuses face au top 4 des situations les plus délicates.
避免污点,在面对最具挑战性的情况时保持优雅。
Mais ici, les 4 maisons ne sont pas Gryffondor, Poufsouffle, Serdaigle ou Serpentard.
但在这里,学院不是格兰芬多(Gryffondor)、赫奇帕奇(Poufsouffle)、拉文克劳(Serdaigle)或斯莱特林(Serpentard)。
Roland-Garros est le plus grand tournoi de tennis de France, et l'un des quatre plus importants au monde.
法网公开赛是法国最的网球赛事,也是世界网球赛事之一。
On ajoute un fond de cuillère de vinaigre, une bonne huile d'olive de première pression à froid, quatre belles cuillères.
加入一匙醋,上好的第一道冷榨橄榄油,勺。
En fait, KHOL, c'est l'acronyme pour les quatre géants du luxe français : Kering, Hermès, l'Oréal et LVMH.
其实,KHOL是法国奢侈品牌的首字母缩略词:Kering, Hermès, l'Oréal et LVMH.
Dès la 2e journée du tournoi, les ambitions de Grand Chelem de F.Galthié s'évanouissent.
从锦标赛的第二天开始,F.加尔蒂埃的满贯野心就破灭了。
Le risque de pénurie est l'un des quatre principaux risques identifiés par le Giec en Europe.
短缺风险是 IPCC 在欧洲确定的风险之一。
Du diable si je vois un d’entre eux qui puisse apprendre par cœur quatre pages et faire cent lieues sans être dépisté.
如果我看见他们中间哪一位能记住页,跑一百里路不被发觉,那才见鬼呢。
La spécialité de mon grand-père est les Quatre Boulettes de Porc Braisées en Sauce, ce qui apportera bonne chance, richesse, longue vie et bonheur.
爷爷的拿手菜是喜丸子,寓意中国福、禄、寿、喜喜事。
Cela représente un chiffre d'affaires de 10 milliards d'euros, 8 milliards étant concentrés sur les 4 grandes enseignes de restauration rapide.
这意味着 100 亿欧元的营业额,其中 80 亿欧元中在快餐连锁店。
Quatre titres à la une de cette édition : Tout d'abord, Donald Trump veut prendre le contrôle de la bande de Gaza.
本期头版标题:首先,唐纳德·特朗普欲掌控加沙地带。
Et surtout, les Français aiment bien regarder Roland Garros, évidemment, puisque c’est le tournoi… un des tournois du grand chelem qui se passe en France.
法国人尤其喜欢看网球公开赛,这是不言而喻的,因为它是法国举行的满贯赛事之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释