La colombe, figure emblématique de la paix.
白鸽, 的象征。
Celui qui sait cela possède la paix de l'âme.
任何人都谁知道是的灵魂。
Une terre pacifique a aussi besoin d'un espace pacifique.
一个的地球需要一个的外层空间。
Et pour cela il faut que ces régions se construisent de fa?on pacifique.
要实现个目地区必须要以一种的方式建立。
La question de la paix mérite qu'on y accorde une attention particulière.
的问题值得特别注意。
Elles constitueront les fondements de la consolidation de la paix.
它将形成建设的保障。
Le Timor-Leste n'en est qu'aux premières étapes de la consolidation de la paix.
东帝汶处于建设的早期阶段。
C'est dans celle-ci que repose la clef du progrès vers la paix.
是走的关键所在。
On parle souvent de la justice comme d'un parent de la paix.
司法通常被称作的父母。
La situation générale dans le pays est demeurée calme.
国家整体上保持的局势。
La route de la paix est claire.
通的道路是明确的。
Le développement est la véritable manière de parvenir à la paix.
发展是实现的真正途径。
La coopération est le moyen d'instaurer la paix en Afrique.
合作是实现非洲的手段。
Les tâches du maintien de la paix sont redoutables.
维持的挑战十分艰巨。
Le développement est la meilleure contribution à la paix.
发展是对的最好贡献。
Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.
但的确存在着威胁的迹象。
Ce cadre juridique mondial est le fondement de la paix.
个全球法律框架是的基础。
Aspects civils de la gestion des conflits et de la consolidation de la paix.
冲突管理及建设的民政方面。
L'avidité est un autre facteur nuisible à la paix.
贪婪是破坏的另一个因素。
Bougainville a besoin d'une société qui maintienne la paix.
它需要一个能够支持的社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons être à l’époque la plus pacifique de toute l’histoire de l’humanité.
应该历史上最和平的年代了。”
Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.
搞得就好像人们希望那些最和平的抗议者们突然变得愤怒一样。
Cette lumière qui a jailli sur un sage de paix dans cette obscurité.
在黑暗中,道光照亮了一位和平的智者。
Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.
中国人一群热爱和平的非常热情和友好的人们。
En diplomatie, comprendre autrui est un premier pas vers la paix.
在外交中,了对方迈向和平的第一。
C'était un lieu de paix, un lieu où tous vivaient en harmonie.
一片和平的土地,所有生灵都在里和谐共处。
Pour vivre en paix, les pays se préparent à la guerre.
为了保持和平的状态,各国都在为战争做着准备。
Tout comme l'olympisme. L'olympisme, c'est la culture de la paix.
就像奥林匹克精神,奥林匹克精神就一种和平的文化。
Crois-moi, je viens en paix, Greg.
相信我,我带着和平的意图来的,Greg。
Tout comme pour les introvertis qui vont sortir de leur havre de paix de temps à autre.
就像对内向的人时不时离开和平的避风港。
La guerre de nouveau, vingt ans plus tard, est venue ravager les chemins de la paix.
二十年后的第二次世界大战再次摧毁了和平的道路。
Et si les réfugiés arrivent dans un pays en paix, ils ne sont pas toujours bien accueillis.
如果难民逃到一个和平的国家,他们往往不会被很好的接纳。
Un instant paisible, un temps de paix.
一个和平的时刻,一个和平的时刻。
C'est l'occasion pour eux de renouveler le traité de paix entre l'Égypte et l'Empire romain.
他们续签埃及与罗马帝国和平条约的好机会。
Mais la paix est de courte durée.
然而,和平短暂的。
Je vous le disais, une utopie, un modèle pour nous tous, la paix assurée et assumée.
就像我刚才说的,一个乌托邦,我们所有人的模范,对于和平的保证和假设。
Mais nous savons, aujourd'hui, que beaucoup d'entre eux étaient des agriculteurs pacifiques et des marchands hors pair.
但我们今天知道,他们中的许多人和平的农民和优秀的商人。
Franchement, nous sommes venus en paix.
老实说,我们为和平而来的。
Peut-être un espoir de paix au Yémen.
也许也门和平的希望。
Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.
它被认为能够确保王国的和平与繁荣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释