Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,则你永远做不完。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你该相信,则它是永远不会到你身边的。
Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...
忘了它吧,则你就要眼睁睁地自己所有的努力灰飞烟灭。
Mange le gâteau, sinon il ne sera plus frais demain.
把蛋糕吃掉吧,则明天就不新鲜了。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错的理应舍弃,则,我们还会再错。
Partez, sans quoi vous serez en retard.
走吧, 则你们要迟到了。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
则,他在军队里可能会被他的同伴戏弄的。
Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.
则,信息将仅被重定向,而不会被储存在您的账户内。
Si cette année tu as déjà fêté ton anniversaire, ajoute 106.Sinon, ajoute 105.
如果今年你已经了生日,则再加上106。则,加上105。
Arrête ou je te donne une calotte .
,则我给你一巴掌。
Les célibataires connaissent mieux les femmes que les hommes mariés ; sinon ils seraient mariés.
单身男人比已婚男人更了解女人,则他们早结婚了。
Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.
则怎么解释这样的轻率,要不就是愚蠢和低能。
Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.
则,招聘者认为你什么工作都想做。
Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières.
把钱给我,则要你的命。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,则会在人群中走失的。
Ou sinon, le voici seul et privé de son art.
则,他将形影相吊,远离真正的艺术。
Sinon ,vous devez bien envelopper les objets fragiles.
则你应该好好包装易碎物品。
Fuyez les mauvais compagnons, parce qu’ils vous entraîneraient au mal.
离开坏朋友,则他们会拖你水的。
N'attends pas d'être un saint pour te livrer à l'amour, sinon tun'aimeras jamais.
不要等待成为圣贤再去爱,则你永远也不会爱。
Il faut que j’y aille sinon je vais avoir des ennuis.
我必须得走了,则我会无聊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et les mecs était OBLIGES de festoyer pendant 7 jours, sous peine de châtiment divin.
而这些人必须宴请7天,否则将面临神惩罚。
Offre ça aux enfants seulement, mais pas trop, tu les rendrais malades.
你只请孩子们吃吧,不过别多吃,否则你弄得她们生病。”
Il faut être très discret sous peine d'être découvert.
必须非常谨慎,否则就被发现。
– Et dans le cas contraire ? demandai-je.
“否则?”问。
Il faut absolument que je l’épouse, puisque je deviendrais fou.
绝对需要和她结婚,否则发疯。
Sinon ce ne serait pas drôle !
否则它不很有趣!
Sinon, y a pas mal d'activités dans la région.
否则,该地区有很多活动。
Évitez aussi de prendre des extraits trop longs sinon vous risquez de vous décourager.
还要避免片段太长,否则你可能灰心丧。
Sinon, ce serait considéré comme une redondance, un pléonasme, etc.
否则,就被认为是多余,是重复,等等。
C'est très difficile de faire autrement, tu m'en parles tout le temps.
否则很难做到,你一直在和说。
Et sinon, peut-être que c'est pas une vidéo pour vous.
否则,或许这个视频不适合你们。
Sinon je retourne faire des études de compta !
否则就要回去学计了!
Sinon pour ceux que ça intéressait, le film Spawn sera un reboot de la licence.
否则对于感兴趣人来说,再生侠只不过是一部翻拍而已。
Vous la mettez au montage, sinon je passe pour une professeure complètement folle.
你把它穿上,否则看起来像个疯狂老师。
Sinon, on se retrouve très bientôt pour le prochain type de personnalité MBTI!
否则,们很快在讲下一种人格里见面!
Sinon, nous n’avons rien à manger pour l’hiver.
否则,冬天就没有什么吃了。
Sinon, les autres types de personnalité ont d'autres fonctions dominantes.
否则,其他天性有其他主宰功能。
Ne venez pas trop tard, sinon on sera déjà partis.
不要来得太晚了,否则们已经出发了。
Respectez rigoureusement la quantité des ingrédients sinon vous n’obtiendriez pas le même résultat.
请严格遵守成分数量,否则您将无法获得相同结果。
Pas de gauche à droite, sinon, ça ne brosse pas bien !
不能从左到右,否则这样刷不干净!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释