有奖纠错
| 划词

La fabrication est en aval de la conception.

制造是设计的

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, la Commission de suivi s'est jointe à ces mécanismes de suivi.

委员会也加入了机制。

评价该例句:好评差评指正

Les parties prenantes devraient participer à ce suivi et tirer parti de ses résultats.

相关利益攸关方应参与进程并充分利用成果。

评价该例句:好评差评指正

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和(工)关系力量平衡的条件.

评价该例句:好评差评指正

Les activités de suivi relèvent de l'équipe de pays.

国家小组负责采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.

协同增效需要有行动。

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes de suivi sont déjà en place.

正在充分落实行动机制。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme de suivi devrait être mis en place.

应设立一种行动机制。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative n'est pas restée sans suite.

议得到了执行。

评价该例句:好评差评指正

Suite donnée aux recommandations de la quatrième session.

第四届会议建议

评价该例句:好评差评指正

Examen des questions de procédure et suivi.

审议程序性事

评价该例句:好评差评指正

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有种基金发出信函。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il faut mettre en place un mécanisme de suivi.

为此还必须建立一种机制。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de suivi continueront d'être prises tout au long de l'année.

全年都会继续采取措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons voir un suivi approprié sur ce point.

我们希望看到就此采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Suite donnée à l'Année internationale des personnes âgées.

国际老年人年的行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un important élément de suivi.

是一非常重要的措施。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité de mettre en place un mécanisme de suivi efficace a été évoquée.

需要有一个有效的机制。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant urgent d'en assurer le suivi.

现在迫切需要采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la création du mécanisme de suivi régional.

我们欢迎建立区域行动机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Bien le beurrer pour que ça se décolle facilement après.

涂抹均匀以便后续容易脱模。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Garde ça en tête pour la suite.

记住这一点,以便后续学习。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On est en train de planifier la suite et la fin du voyage.

在计划旅程的后续和终点。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour la suite du financier, on a les oeufs.

为了杏仁长蛋糕的后续有蛋。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Après j'attends de voir la dynamique.

期待看到后续进展。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je vais vous chercher la suite.

给大家拿后续的。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Alors, abonnez vous pour ne pas rater la suite!

那么,请订阅的频道为了不后续

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ça peut vite me prendre beaucoup de temps et m'en laisser moins pour le reste.

但这会占用不少时间,可能会影响后续的进度。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

J'ai aussi contacté Lectalis et ils n'ont pas donné suite.

也联系了拉克塔利斯,他也没有给出后续

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous renforcerons les mesures d'assistance aux habitants relogés dans des régions où les conditions de vie sont meilleures.

加强易地扶贫搬迁后续扶持。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Alors, abonnez-vous pour éviter qu'on se perde, et pour ne pas rater la suite.

那么,请订阅的频道避免迷路,为了不后续

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque semaine, les lecteurs du journal Le Siècle attendent la suite de leurs aventures.

每周,《世纪报》的读者都等待着他冒险的后续

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

La suite est une success story.

后续是一个成功的故事。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

S'ils arrivent à nous descendre tous et que tu survives, Harry, l'arrière-garde sera prête à prendre le relais.

如果他都干掉了,只有你还活着,哈利,还有后续的警卫随时准备接替上来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je me porte garant du suivi de l'enquête.

保证调查的后续行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un suivi et un soutien pour rassurer.

后续支持,让你放心。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et c'est comme ça que j'ai écrit la suite.

就这样,写下了后续

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Les suites de l'enquête sur Notre-Dame de Bétharram.

关于贝塔拉姆圣母院调查的后续

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Le jeune homme faisait l'objet d'un suivi judiciaire.

这名年轻人是司法后续行动的对象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il raconte à visage découvert en quoi consiste son suivi.

他公开讲述了他的后续行动的内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接