有奖纠错
| 划词

L'Uruguay se félicite du nouveau programme de travail du Comité scientifique, qui couvre la radioécologie, la mesure des doses de radon dans les habitations et sur les lieux de travail, les effets épigénétiques de l'exposition aux rayonnements ionisants, l'évaluation des nouvelles études épidémiologiques sur les radiations et le cancer et l'exposition aux radiations dans le contexte médical.

她对科学委员会新工作示满意,因为它包括放射生态学研究、家庭和工作地点氡辐射量、接受电离辐射后生影响、辐射与癌症流行病学研究和接受诊疗辐射问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pedzouille, peeler, peeling, peep-show, peg, péganine, péganite, Peganum, pégase, PEGC,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, qu’est-ce que c’est donc qu’un jeune homme curieux qui vous a demandé ?

“那个找您爱管闲事后生是个什?”

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Ça ne tirait pas à conséquence, ces gamins avaient poussé en même temps qu’elles sur le pavé. Mais, dans le nombre, elles choisissaient déjà.

这倒无关紧要,这些男孩与这样女孩只是萍水相逢。然而,在这众多后生当中,她们已有所选择。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Pas un avenir ne songeait à se greffer sur ce vieillard solitaire. Pas une ambition en herbe ne faisait la folie de verdir à son ombre.

后生愿把自己前程托付给那样个孤独老株有野心嫩苗起过想在他庇荫了发绿傻念头。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Pardieu, Felton, mon enfant, tu n’as donc pas vu qu’on te prenait pour un novice et qu’on te jouait le premier acte d’une comédie dont nous aurons sans doute le plaisir de suivre tous les développements ?

说真的,我孩子,你难道有看出来,家把你看作少不更事后生,在给你表演第幕喜剧,我们也许会愉快地看到这出剧全部情节呢。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


péné, pêne, pénéconcordant, pénécontemporain, pénéplaine, pénéplaineser, pénéplanation, pénéséismique, pénétrabilité, pénétrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接