Enfin, elle-ci ayant été adoptée, l'Argentine l'a formellement contestée et rejetée le 27octobre.
最,英国通过有关措施,阿根廷1027日正式提出反对和抗议。
Le 13 mai, l'Assemblée nationale a adopté le texte de la Constitution pour l'après-transition.
13日,国民议会通过了过渡宪法。
Le retrait prend effet 90 jours après que le dépositaire en a reçu notification.
退出应于保存人收到通知90日生效。
Après le succès de la première session, la Convention a été levée le 9 juillet.
成功举行第一次会议,国民大会79日休会。
Cette approche semble particulièrement pertinente après les élections générales du 11 novembre.
1111日举行选举,这种做法似乎尤为相关。
退出应于保管人收到通知90日生效。
Les lois ont été promulguées le 27 octobre, après approbation par le Sénat.
获参议院核准,于1027日颁布了该项法律。
Le consultant a quitté le Libéria le 7 septembre, juste après la première expédition de diamants.
7日,第一批钻石发送,他即离开利比里亚。
Tous ont été libérés le 12 janvier, après avoir payé une rançon.
12日,所有人支付赎金获释。
Ce mandat arrivera à expiration le 9 juin, c'est-à-dire dans cinq semaines.
该办事处的任务期限将于69日,也就是从今天起五星期结束。
Le 9 mars, le représentant des Serbes du Kosovo s'est retiré après consultation du Gouvernement fédéral.
9日,科索沃塞族代表同联盟政府协商退出了工作组。
Le débat général sera suivi d'une session interactive jusqu'au vendredi 2 octobre.
一般性辩论将举行一次互动会议,会议于102日星期五结束。
Le premier forum de ce projet a été lancé deux mois plus tard, le 17 avril.
,于417日推出了该项目的第一论坛。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Dans quelques semaines, le 1er novembre, Antigua-et-Barbuda fêtera ses 25 ans d'indépendance politique.
几周,111日,安提瓜和巴布达将庆祝政治独立25周年。
À la suite de cet accord, la Commission restructurée a été officiellement installée le 9 mars.
达成一致意见,经过重组的委员会于39日正式成立。
Nous sommes réunis un jour après l'anniversaire de ce 11 septembre fatidique.
我们今天集会是致命的911日周年纪念第一天。
Le 25 octobre, le Représentant spécial, M. Haekkerup, a rencontré le Président Kostunica à Belgrade.
25日,特别代表海克鲁普先生贝尔格莱德与科什图尼察总统会晤,双方同意就解决这些问题拟写一份共同文件。
Après une descente faite par la police le 24 juillet avant l'aube, bon nombre de femmes se sont enfuies.
24日黎明前,警察采取突然行动,许多妇女逃走。
Après la chute de Tangi Farkhar, vers le 1er octobre, la plupart des personnes déplacées ont quitté Keshem.
Tangi Farkhar于101日左右陷落,大多数的国内流离失所者离开Keshem。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un mois plus tard, le 28 juillet 1914, l'Autriche-Hongrie bombarde la Serbie.
一个月后,也就是1914年7月28日,奥匈帝国轰炸了塞尔维亚。
Il meurt le 25 août 2012 après une opération du cœur.
他于2012年8月25日在一次心脏手术后去世。
Je vous retrouve quelques jours après le vote. Aujourd'hui on est vendredi 6 mars 2020.
投票结束后几天我就会跟大家见面。今天是2020年3月6日星期五。
Le 14 mars, une fois enterrées les premières victimes, le bras de fer peut commencer.
3 月 14 日,第一者被埋葬后,战斗就开始了。
Le 26 mai 2013, Harrison Okene s'est vu piégé dans son remorqueur après avoir chaviré.
在2013年5月26日,哈里森-奥金在他的拖船倾覆后被困在拖船。
Il meurt le dimanche 8 janvier 1324 à 70 ans, après une vie bien remplie.
过完充实的人生后,他于 1324 年 1 月 8 日星期日去世,享年 70 岁。
Le 11 novembre 1918, l'armistice trouve donc le musée inutilisable.
1918年11月11日,停战协议签订后,博不能使用。
Quelques mois plus tard, le 1er juillet 1804, la petite Aurora a pointé le bout de son nez.
几个月后,也就是1804 年 7 月 1 日,小奥罗拉出生了。
L’année lunaire commencent à deuxième lune après le début de l’hiver, entre le 21 janvier et le 20 février.
阴历新的一年开始于立冬后的第 2 个“朔日” ,在1月21日与2月20日之间。
Steve s'est noyé mais on n'a retrouvé son corps dans la Loire que 5 semaines plus tard le 29 juillet.
Steve溺死了,但是在5个星期后,即7月29日,人们才在卢瓦尔河里找到他的尸体。
Cette action a été décidée après l'utilisation de gaz de combat par l'armée syrienne sur un village le 4 avril.
这一行动是在4月4日叙利亚军队在一个村庄使用气体武器后决定的。
Dans trois jours, le 17 décembre. C’est sûr.
- 三天后,12月17日。这是肯定的。
Le 4 avril 2011alors que la Côte d'Ivoire traversait la crise poste électorale.
2011年4月4日,科特迪瓦正在经历选举后的危机。
Elle avait été fermée peu après l'invasion russe du 24 février.
它在 2 月 24 日俄罗斯入侵后不久关闭。
Chers amis, comme vous savez, Olivier se marie le 14 juin, dans deux mois.
亲爱的朋友们,如你所知,奥利维尔将于6月14日结婚,两个月后。
Et au lendemain de Noel au Royaume Uni c'est le Boxing Day.
英国圣诞节后的第二天是节礼日。
Les troupes de combat de l'OTAN quittent le pays dans deux semaines, au 1er janvier.
北约作战部队将在两周后,即1月1日离开该国。
Le 28 janvier 2021, l'homme est interpellé après un voyage sanglant.
2021 年 1 月 28 日,该男子在血腥旅行后被捕。
K.Esquivillon n'a plus donné de nouvelles après avoir quitté son domicile le 27 mars.
K.Esquivillon 在 3 月 27 日离家后没有给出进一步的消息。
Une communauté choquée par certaines célébrations qui ont suivi les attaques du 7 octobre.
- 10 月 7 日袭击事件发生后,社区对某些庆祝活动感到震惊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释