Encore une fois, nous vous adressons, à vous et à vos facilitateurs, nos remerciements, et nous essaierons de vous emboîter le pas.
我们再次感谢你和各位组长,我们将努力步你们后尘。
Je ne vous entretiendrai pas longuement de l'importance que revêt la Conférence, mais me contenterai de dire que, si les problèmes auxquels elle se heurte actuellement persistent, la Conférence risque de perdre toute utilité et de subir le même sort que la Commission du désarmement.
我不会长篇大论地论述本会议性,而只想说,如果本会议目前所处
困境持续下去,本会议很有可能失去其作用,从而步“裁审会”
后尘。
Elle se traduit par l'affectation de sommes astronomiques, se chiffrant en milliards de dollars, au budget du Pentagone, sommes qui ne peuvent donc être consacrées au développement des secteurs les plus vulnérables de la société américaine elle-même, alors que par ailleurs les États-Unis poussent leurs alliés à les suivre dans cette voie.
正如所料,这一算导致本可造福于美国社会本身脆弱群体
有利于发展
开支被减少,同时美国还在逼迫自己
盟国步其后尘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。