J’ai envie de goûter des spécialités.
我想品尝一下法国的。
Le héros du roman «le Gastronome », Zhu Ziye, préfère les plats des vieux restaurants.Car à Suzhou, il y a un autre genre de gastronomes.
文夫的小说《美食家》中,自冶喜好苏州老字号苏州的小吃,而除了他这种美食家以外,还有另外一种苏州人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canard laqué est une recette reconnue en Chine avec une histoire de 1600 ans.
烤鸭是中国的名菜,已有1600年的历史。
Si vous connaissez la cuisine française, pouvez-vous me citer trois mets français célèbres?
如果懂法餐,说出三道法国名菜吗?
Beausire racontait un dîner qu’il avait fait à Saint-Domingue à la table d’un général nègre.
博西尔讲他在圣·明各时,一个黑人将军宴席上吃的一些名菜。
Sur la côte pullulaient par milliers ces précieuses salanganes, dont les nids comestibles forment un mets recherché dans le Céleste Empire.
海滩上飞翔着成群珍贵的海燕。这种海燕的窝在中国是一种很讲究的名菜——燕窝。
Hucheloup avait inventé une chose excellente qu’on ne mangeait que chez lui, c’étaient des carpes farcies qu’il appelait carpes au gras.
于什鲁发明了一道人只在他店里吃到的名菜,那就是在肚里塞上肉馅的鲤鱼,他称它为灌肉鲤鱼(carpes au gras)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释