Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.
从阿加西到菲姬,在冰毒地狱里做同斗争,同游荡。
Ceci n'est pas moins important que cela.
这个和那个同重要。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同错误。
La capitale chinoise a également été touchée.
中国首都也同受到影响。
Ils ont tous les deux un pareil amour des animaux.
他们两人都同喜爱动物。
Recouvrez de la même manière l’autre face.
以同一面。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯文化也同吸引人。
On trouve le même phénomène dans les autres pays.
其他国家也有同现象。
Nous avons les mêmes objectifs, intérêts et idées!
我们都有同目标、同兴趣和同想法。
Les individus de meme qualité s’associent ensemble。
同品质个体会聚在壹起。
C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.
同,也是金价攀高含义。
Faire réduire le sirop de moitié, puis le mettre aussi au frais.
把糖浆分成两份,接着同冷藏。
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香水,如果以同。
Allons bon! vous avez fait la même faute.
哟!您犯了同错误。
Peut-etre je fait la meme chouse encore une fois.
可能我再次做了一件同事。
Egaux, pas de devoirs sans droits !
同,也不存在无权利义务!
Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
同调整曾在2008年出现过。
Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .
去上学同是孩子一项法定义务。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次犯同错误!
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同他们也不愿面对和大陆合并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le même discours et le même corbeau que la dernière fois!
和上次说辞,乌鸦!
Ce sont toujours les mêmes tables, les mêmes chaises et presque les mêmes clients.
一直是桌子,椅子和差不多一顾客。
La même molécule, avec la même efficacité mais jusqu’à deux fois moins cher.
分子,功效,但是便宜两倍。
Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après.
,一个影子;现在,一个肉体;将来,一撮灰。
C’était la même écriture, le même style, la même orthographe, le même papier, la même odeur de tabac.
字迹,笔调,别字,信纸,烟草味儿。
Il se fatigua de la répétition des mêmes scènes et des mêmes idées.
他对场景,想法重复感到厌倦。
De la même couleur ? - Même couleur mais je vais le noter dessus.
颜色?- 颜色,但我要写下来。
Ah oui, mais c'est aussi très chic !
对,但是黑色优雅!
Les oiseaux ne furent pas non plus épargnés.
鸟类不可幸免。
En 4, il est plus cher par deux, pour la même qualité, la même catégorie.
四罐,质量,类别,它价格要比两罐更贵。
Et tu n'as pas besoin de moi.
你也不需要我。
Alors l'ail, pareil, hop, on va venir le hacher.
,我们要把大蒜切碎。
Un dernier reproche et le mur se rapproche.
这最后指责 也压抑着我。
C'est à chaque fois la même chose.
总是发生事情。
Là encore, il y a de nombreuses disparités.
这里存在许多差异。
C'est plus du tout les mêmes préoccupations.
不再是担忧。
Et tu n'a pas besoin de moi non plus.
你也用不着我。
Et tu n'as pas besoin de moi non plus.
Oui, là aussi c'est assez neutre, quoi.
是啊是中性。
La logique est la même pour les avions.
飞机也是逻辑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释