有奖纠错
| 划词

Cette revue se veut un carrefour d'opinons.

这本杂志想成为各种意见表达交锋的园地。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.

对于这一口头声明定性,有各种不同意见

评价该例句:好评差评指正

Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.

不过,已针对这项条款草案的措辞发表了各种意见

评价该例句:好评差评指正

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会对该项建议提出了各种意见

评价该例句:好评差评指正

Des points de vue divergents ont été exprimés.

与会发表了各种不同的意见

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.

我们赞成在所有各种意见之间达成一种妥协。

评价该例句:好评差评指正

Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.

应该在法律建议的说明中阐明各种意见

评价该例句:好评差评指正

Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.

果没有形成共专家组的报告应充分反映出各种不同的意见

评价该例句:好评差评指正

Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.

我们提出各种想法和意见并展开辩论。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.

工作组详细审议了所发表的各种意见

评价该例句:好评差评指正

D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.

对于性别和工作问题所提的各种意见考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.

关于拟列入该项今后工作方案的议题,与会发表了各种意见

评价该例句:好评差评指正

J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.

我已经注意到在今天会议上提出的各种意见、建议和关切。

评价该例句:好评差评指正

Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.

大家对召开会议的目的表示了各种意见

评价该例句:好评差评指正

M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.

Orr先生(加拿大)说,已经发表的各种意见对本委员会的工作很有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.

针对周末工作的选择已经表达了各种意见

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.

秘书处注意到表达的各种意见

评价该例句:好评差评指正

Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.

因此,各种不同的意见和看法并未在关于可持续发展的讨论中充分地表达出来。

评价该例句:好评差评指正

Différents points de vue ont été exprimés quant au rôle d'un comité des créanciers.

与会就债权人委员会的作用发表了各种意见

评价该例句:好评差评指正

Des avis divergents ont été exprimés sur ce point.

对此,人们表示了各种不同的意见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ecthymose, ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Supposez que je vous ai fait toutes les objections que réclame la prudence ; le fait est qu’il est quatre heures, nous n’avons pas de temps à perdre.

谨慎所要求反对意见,您就假定我向您提出过吧;不过现四点钟,我们没有时间好耽搁了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ectomorphe, ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接