有奖纠错
| 划词

Cette subvention est également essentielle du fait qu'elle permet de combler l'absence de financement immédiat, en attendant que la communauté internationale des donateurs ait pu réagir.

现金赠款还很要紧因是,这笔钱等待国际捐助界反应同时弥补眼前资金差额而买到时间

评价该例句:好评差评指正

Selon l'article 86 de son règlement intérieur, après avoir reçu une communication et avant d'adopter ses constatations, le Comité peut demander à l'État partie de prendre des mesures provisoires pour éviter qu'un préjudice irréparable ne soit causé à la victime des violations alléguées.

根据委员《议事规则》第86条,委员到来文后到通意见前这段时间内,要求缔约国采取临时措施,以免对指控侵权行为受害者造成不可弥补损害。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'article 92 de son règlement intérieur, après avoir reçu une communication et avant d'adopter ses constatations, le Comité peut demander à l'État partie de prendre des mesures provisoires pour éviter qu'un préjudice irréparable ne soit causé à la victime des violations alléguées.

根据委员《议事规则》第92条,委员到来文后到通《意见》前这段时间内,要求缔约国采取临时措施,以免对指控侵权行为受害者造成不可弥补损害。

评价该例句:好评差评指正

Ces communications prennent habituellement la forme d'une lettre d'allégation adressée à la mission permanente de l'État concerné mais le Rapporteur spécial peut aussi lancer un appel urgent lorsque les violations alléguées risquent incessamment de mettre la vie des victimes en danger ou de leur causer un dommage irréparable, situation à laquelle une lettre d'allégation ne permet pas de remédier à temps.

这些函件通常是以指控信寄给有关国家常驻代表团。 但是,所指控侵犯行为具有时间急迫性,即涉及丧失生命、威胁生命情况或对受害者即将发生或正发生不可弥补损害,无法通指控信及时处理情况下,特别报告员也使用紧急呼吁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyposthénurie, hypostimulinie, hypostome, hypostracum, hypostratotype, hypostructure, hypostyle, hyposulfate, hyposulfite, hyposulfite de soude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接