有奖纠错
| 划词

La crédibilité du Conseil de sécurité est en péril.

安全理事会的受到动摇。

评价该例句:好评差评指正

La crédibilité de la notion même se trouverait ainsi menacée.

这会威胁到反措施概念的

评价该例句:好评差评指正

Notre volonté commune et notre crédibilité seront jugées.

的集体意愿和正在接受检验。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité et la crédibilité dépendent des résultats concrets de développement.

有效取决于具体的发展成果。

评价该例句:好评差评指正

La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.

破产程序能被用来为破产实体提供

评价该例句:好评差评指正

La perte de cet équilibre menace la crédibilité du Traité.

失去这一平衡会威胁到该条约的

评价该例句:好评差评指正

Des éléments essentiels de cette version des événements ne sont guère crédibles.

对事件的解释的关键部分缺乏

评价该例句:好评差评指正

Certains porte-parole internationaux ont même ajouté foi à ces rapports.

某些国际发言人竟然接受这些报告的

评价该例句:好评差评指正

Sa légitimité et sa crédibilité sont de plus en plus remises en cause.

它的合法正在日益受到质疑。

评价该例句:好评差评指正

La crédibilité des dirigeants palestiniens a pratiquement été réduite à néant.

巴勒斯坦领导层的几乎消失。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 6 du dispositif de la résolution anéantit sa crédibilité, doucement mais sûrement.

该决议执行部分第6段正在扼杀国际刑事法院的——也许是轻柔地扼杀,但确实是在扼杀其

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a dit le Canada, la précision confère la crédibilité.

象加拿大讲的,体现在具体当中。

评价该例句:好评差评指正

La transparence et la participation ne peuvent que renforcer la crédibilité et l'efficacité.

透明度和参与只会加强和有效

评价该例句:好评差评指正

La crédibilité des accords volontaires repose sur un bon suivi de leur mise en œuvre.

执行情况的监测对于确保自愿协议的至为重要。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre organisation n'a autant de légitimité et de crédibilité.

没有任何其组织具有比较的合法

评价该例句:好评差评指正

La crédibilité de l'Organisation s'en trouve compromise et son efficacité réduite.

它对本组织产生影响并局限其有效

评价该例句:好评差评指正

La politique actuelle des « normes avant le statut » n'est pas crédible.

目前的“先标准后地位”政策已经失去了

评价该例句:好评差评指正

Il y va, bien entendu, de la crédibilité et de l'efficacité du Conseil lui-même.

当然,这个问题关系到安理会的和有效

评价该例句:好评差评指正

La légitimité et la crédibilité des institutions de Bretton Woods étaient en jeu.

关键问题是布雷顿森林机构的合法

评价该例句:好评差评指正

Quelle crédibilité aurait, dans le futur, une arme balistique dont le rayon d'action serait limité?

对于未来,射程有限的弹道武器的又在何方?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接