有奖纠错
| 划词

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最忠实于故事的表达。

评价该例句:好评差评指正

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊使许多地中海国家得以开化。

评价该例句:好评差评指正

Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.

17世纪们把古希腊古罗马文当做典范。

评价该例句:好评差评指正

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊认为水,石头,空气都是有意义的。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.

请允许古希腊哲学家亚里士多德的话来说明这一点。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊的“握手言和”或“奥林匹克战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所的永久不可侵犯性得到了承认。

评价该例句:好评差评指正

Deux milles ans avant, le peuple grec ancien démontraient l’habileté et la force de l’homme avec un souhait du paix .

两千年前,古希腊展现类的灵巧与力量表达对和平的向往。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».

确信,所有成员都知道古希腊哲学家赫拉克利特曾说:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。

评价该例句:好评差评指正

De toute manière, on ne satisfait pas au critère essentiel de l'action raisonnable, ce que les Grecs, dans l'Antiquité, appelaient « sophrosyne » - le juste milieu.

无论如何,它都不符合古希腊称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。

评价该例句:好评差评指正

Passant au premier alinéa, je tiens à rappeler que l'Assemblée générale a appuyé, pendant plus d'une décennie, la renaissance de l'ancienne tradition grecque de la Trêve olympique.

关于第一个分项,谨回顾,十多年来大会一直支持恢复古希腊奥林匹克战的传统。

评价该例句:好评差评指正

Le calife Haroun al-Rachid et son fils al-Mamoun vont dépenser des sommes énormes pour recueillir les livres de sciences et de philosophie qui transmettront le savoir de la Grèce antique.

哈里发哈龙拉希德和他的儿子铝马蒙花费巨额财产将收集到的书籍的科学和哲学的知识传送古希腊

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史的古希腊和古罗马祖谱内。

评价该例句:好评差评指正

Dans la Grèce antique, la Trêve olympique, ou ekecheiria, était l'occasion de cesser les hostilités afin de permettre aux athlètes, aux pèlerins et aux spectateurs d'atteindre Olympie pour participer ou assister aux Jeux et, une fois ceux-ci terminés, de rentrer chez eux en toute sécurité.

古希腊,奥林匹克战,或ekecheiria,规定停止敌对行动,使运动员、朝圣者和观众能够前往奥林匹亚,以便参加或观看运动会,并在运动会结束后平安返回家园。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

La fête des Mères existait déjà dans la Grèce antique.

母亲节在古希腊就已经存在了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En Europe, la mythologie la plus connue vient de la Grèce antique.

在欧洲,最著名神话来自古希腊

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sont des vedettes de la Grèce Antique.

他们是古希腊明星。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici un top 5 des choses que l'on doit à la Grèce Antique.

以下是我们关于古希腊五大事情。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici 7 récompenses remises lors des Jeux de la Grèce antique.

以下是古希腊会上颁发7个奖项。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

A l'origine, le temple, comme tous les autres édifices de la Grèce antique, était coloré.

起初,这座寺庙与古希腊所有其他建筑一缤纷。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À l'origine, l'accent circonflexe vient du grec ancien.

长音符最初来自古希腊语。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kallipateira vient d'une famille d'athlètes reconnue et respectée dans la Grèce antique.

卡利帕提拉出生于古希腊受人尊敬员家庭。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour comprendre comment on en est arrivé là, il faut remonter à l'antiquité gréco-romaine.

要了解这种情况是如何产生,我们需要回到古希腊罗马时代。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les chaussures sont d'un ancien modèle grec, ouvertes sur le devant.

这些鞋子走古希腊风,前面是敞开

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'idée des Jeux Olympiques vient de la Grèce Antique, plusieurs centaines d'années avant notre ère.

奥林匹克概念源自古希腊,公元前数百年前。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les propositions en latin, grec ancien ou espéranto, pourtant bien intentionnées, sont refusées.

用拉丁语、古希腊语或世界语,提出善意建议却遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Il est issu du grec ancien et signifie à l'origine enquête ou exploration.

它来自古希腊语,最初意思是调查或探索。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Là-bas, ces inscriptions, ce sont des passages d'œuvres écrites par des philosophes grecs.

“再往前,那些拉丁文东西,是古希腊哲学家著作片段。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les anciens Grecs considéraient le bannissement comme le pire des châtiments ; c’était leur peine capitale.

古希腊人把驱逐看作最严厉处罚,这是他们最重要惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les gagnants des Jeux de la Grèce antique étaient couverts d'honneurs.

古希腊获奖者被荣誉覆盖。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Non non, les grecs de l'antiquité étaient déjà branchés science fiction !

,在古代,古希腊人已经对科幻小说很感兴趣了!

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Les Grecs anciens se doutaient déjà que les huiles aromatiques pouvaient avoir des vertus pour l'homme.

古希腊人在之前就已经知道芳香油对人类有好处。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une échelle de temps très vaste, disons depuis la Grèce antique jusqu’à la Seconde Guerre mondiale.

“时间上范围很大,可能从古希腊直到二战。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Chez les Grecs et les Romains, elle est d'abord liée aux déesses.

古希腊和古罗马,它首先是与女神形象相关联。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification, démythifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接