有奖纠错
| 划词

Je ne peux pas encaisser ce type.

〈引申义〉我受不了这家伙。

评价该例句:好评差评指正

Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.

受不了一点固体食物。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.

对不,先生,我受不了烟味。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!

这个家伙我真受不了!

评价该例句:好评差评指正

Ne traîne pas comme ça,c'est agaçant. Tu as décidé de partir. Va-t'en.

不要这样拖拖拉拉,让人受不了。你既然决定要走,就走吧。

评价该例句:好评差评指正

Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.

受不了别人这样跟我说话。

评价该例句:好评差评指正

Mettez un tampon dans les oreilles, le vrombissement des moteurs est assourdissant .

子把耳来吧,马达声叫人受不了

评价该例句:好评差评指正

Il est surmené et sur le point de craquer.

他劳累过度, 快要受不了了。

评价该例句:好评差评指正

Même les Chinois n’y résistent pas et pleurent avant la fin du repas.

这是一家湖南菜馆,它菜实在是太辣了,连大多中国人都受不了,在吃完前都眼眶带泪了。

评价该例句:好评差评指正

Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.

受不了居高临下俯视那些我拍摄人物。

评价该例句:好评差评指正

Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.

同路 — —说来还是个老实巴交小伙子呢 — —话多得让我受不了

评价该例句:好评差评指正

C'est à se taper la tête contre les murs.

〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼得人受不了

评价该例句:好评差评指正

Mon estomac ne supporte pas le piment.

肠胃受不了辣椒。

评价该例句:好评差评指正

Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.

在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不了人客。

评价该例句:好评差评指正

La réalité palestinienne ne peut plus supporter de promesses ni de délais.

巴勒斯坦人现实再也经受不了任何空头支票或拖延做法打击。

评价该例句:好评差评指正

Incapable de résister aux coups, il a avoué.

受不了欧打,他终于招认。

评价该例句:好评差评指正

Il m'énerve avec ses questions stupides.

他那些愚蠢问题真让我受不了

评价该例句:好评差评指正

Il a le don de m'agacer.

〈讽刺语〉他就是有办法把我惹得受不了

评价该例句:好评差评指正

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut pas se supporter.

这可叫人受不了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弛振, , 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Je ne peux plus supporter ce lourd silence !

这般寂静

评价该例句:好评差评指正
Extra French

OK. C'est bon! Je n'en peux plus!

好的。很好!我再也

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.

我可以在一幅白色的画前呆上三天,这有点让人

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah non, docteur, je ne supporte pas les médicaments que vous m'avez donnés l'autre jour.

啊没有,医生,我真是上次你我的那些药

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Bon super, je ne suis pas obligé de mettre une cravate !

太棒,我可打领带!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais enfin, parce que je ne supporte pas le froid.

说到底还是因为我寒冷。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne tiens plus à obtenir ce poste.

我再也得这个职位

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors le geste c'est, j'en ai marre !

这个手势是这样的," 我!"

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc j'en ai marre, ras la casquette, on se casse !

所以," 我受够" ," 我" ," 我走" !

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et pour dire, j'en ai marre, j'en peux plus !

就是说“我”、“我”的意思。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je ne supporte pas ! T'as vu à quelle heure tu rentres ?

!你知道你是几点回来的吗?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Là je craque, c'est décidé, j'y vais plus.

,我决定,我

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J'en ai marre d'étudier, je n'arrête pas d'étudier toute la journée !

我真是学习,一天到晚都在学习!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais papa j'en peux plus pas bouger.

爸爸,我真的待着

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Parce que je supporte pas mon chef. Il est tout le temps sur mon dos.

因为我我的领导。他总是在我背后看着我。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Bah, chérie, ne me laisse pas seul ici, je n'en peux plus!

啊,亲爱的,别把我一个人留在这儿, 我

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça me gave, il me gave. »

烦死,我。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que t'as dit, ça je l'accepte pas.

因为我跟你说过我你这样。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Cette sauce, elle est trop vanillée, et donc ça fait mal.

这个酱汁太多香草味,真让人

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors, puisque je ne supporte pas rester chez moi sans rien faire...

因为我待在家里什么也做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持有武器的, 持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接