有奖纠错
| 划词

Il pourrait être difficile de concilier ces deux points de vue.

这两种取向可能难以调和。

评价该例句:好评差评指正

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

取向多元化。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination fondée sur les préférences sexuelles est aussi préoccupante.

还值得关注是基于取向

评价该例句:好评差评指正

La Constitution politique assure une protection contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

《宪法》保护免受基于取向

评价该例句:好评差评指正

La discrimination se manifeste aussi à propos de l'orientation sexuelle.

在“取向”方面也存在着

评价该例句:好评差评指正

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

取向不能与种族或民族血统相并论。

评价该例句:好评差评指正

La loi interdit en outre toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

该法还禁止因取向而产生

评价该例句:好评差评指正

D'importantes initiatives ont été prises pour lutter contre une discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

采取了重大举措来打击基于取向

评价该例句:好评差评指正

Les préférences sexuelles doivent donc être considérées comme des motifs pour l'octroi de l'asile.

因此,取向应被为是避难理由。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'égalité des chances interdit la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

《平等机会法》禁止基于取向

评价该例句:好评差评指正

Les législations les plus récentes précisent aussi l'interdiction des discriminations basées sur l'orientation sexuelle.

最新法规还明确禁止基于取向行为。

评价该例句:好评差评指正

Aussi doit-on envisager le développement social de façon intégrée à travers la famille.

因此应该有一个通过家庭推动社会发展综合取向

评价该例句:好评差评指正

L'orientation sexuelle compterait parmi les motifs de discrimination contre lesquels une protection était garantie.

取向将被列为受保护免遭理由之一。

评价该例句:好评差评指正

Elle consacrait son action à la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

该组织活动重点是反对基于取向

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les orientations non hétérosexuelles sont elles aussi sévèrement punies.

此外,有同取向人也受到严厉惩罚。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne s'inquiète également de la discrimination continue basée sur l'orientation sexuelle.

欧洲联盟也关切持续存在基于取向

评价该例句:好评差评指正

Nous avons adopté une loi qui interdit la discrimination sur la base de l'orientation sexuelle.

我们通过了一项禁止因取向而进行法律。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a indiqué que le sexe ou l'orientation sexuelle de l'auteur était sans incidence.

该国政府报告说,行为者别或取向毫无关

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'identité sexuelle, qui vise à éliminer toute forme de discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

取向法,其目标是消除基于取向

评价该例句:好评差评指正

Nous notons néanmoins que ce paragraphe ne mentionne pas de manière précise l'orientation sexuelle.

但是,我们注意到,这一段落并未具体取向

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Il est donc question ici d'une préférence.

因此这个问题是个问题。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Quand t'es homo, tout le monde se pose la même question existentielle à ton sujet.

作为同性,所有人都你提相同的你方面的问题。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est comme votre sexualité, ça ne regarde que vous, surtout si vous êtes célibataire.

就像你们的性一样,全凭自己决定,尤其是在你们单身的时候。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022

« Déclaration sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre » .

“关于性和性别认同的声明”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Plusieurs milliers d'hommes vont être arrêtés du fait de leur orientation sexuelle.

数千名男性将因其性而被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Ce n'est pas possible qu'on puisse penser choisir sa sexualité.

- 一个人不可能想到选择自己的性

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Les homos affichent trop leurs orientations sexuelles?

同性者是否过多地表现出自己的性

评价该例句:好评差评指正
分析2

En grandissant, ces peurs peuvent s'étendre autour de sa sexualité envers les hommes.

随着她的成长,这些恐惧会延伸到她对男性的性

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 20131

Ils auront deux enfants. Mais, au fil du temps, Xiao Chen découvre sa sexualité.

他们有两个孩子。但是,随着时间的流逝,小陈发现了自己的性

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Dix-sept ! Largement le temps de divorcer plusieurs fois, à moins qu'il n’ai viré de bord comme ton ami antiquaire.

“是十七!这时间长得足够离好几次婚,除非他改变性,变得跟你的古董商朋友一样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

En revanche les ménages américains ne semblent pas percevoir cette orientation positive du marché du travail.

另一方面,美国家庭似乎没有意识到劳动力市场的这种积极

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Il faudrait plusieurs années pour apprendre à vivre différemment sa sexualité et à ne pas stigmatiser les malades.

需要几的时间才能学会以不同的方式对待自己的性,并且不去侮辱病人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Pourchassé parce qu'il était homosexuel à une époque où de telles orientations pouvaient conduire à la prison.

- 因为他是同性而遭到追捕,而当时这种可能会导致入狱。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Entres autres vos nom, âge, genre, adresse, mais aussi votre adresse IP, votre orientation sexuelle, vos problèmes de santé, préférences idéologiques, etc.

包括你的姓名、龄、性别、地址、以及您的IP地址、性、健康问题、意识形态偏好等。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Pour autant, la question de la sexualité de ses personnages est assez secondaire pour l'actrice-réalisatrice, qui préfère s'amuser de petits détails du quotidien.

然而,对这位演员兼导演来说,角色的性问题相对次要,她更喜欢从日常生活中的小细节中寻找乐趣。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Cela peut expliquer les nombreuses difficultés rencontrées par les adolescents à affirmer leurs orientations sexuelles ainsi que le suicide des jeunes homosexuels.

这也许可以解释青少在维护自己的性方面遇到的许多困难以及轻同性者的自杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Tout démarre avec le vote d'une loi au Parlement de Floride qui interdit aux professeurs de l'Etat jusqu'en CE2 d'évoquer l'orientation sexuelle ou l'homosexualité.

这一切都始于佛罗里达州议会对一项法律的投票,该法律禁止州教师在 CE2 之前讨论性或同性

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

On ne peut pas raconter de mensonges sur une personne, l'injurier en raison de sa couleur de peau, de son sexe, de son orientation sexuelle, de son handicap.

我们不能因为某人的肤色、性别、性、残疾而撒谎、侮辱他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20142

Nous ne faisons pas de discrimination : tous les citoyens ont les mêmes droits, quelle que soit leur orientation sexuelle, leur religion, ou leur nationalité.

我们不歧视:所有公民都享有相同的权利,无论其性、宗教或国籍如何。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Le Sénat a adopté aujourd'hui une proposition de loi pour reconnaître la responsabilité de l'Etat français dans ce qui était une discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

参议院今天通过了一项法案,承认法国政府在基于性的歧视方面的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接