有奖纠错
| 划词

Nous sommes également préoccupés par les informations semblant indiquer que les mobil homes de la colonie avancée de Migron vont être évacués en échange de la construction de logements résidentiels permanents dans d'autres colonies situées à proximité.

还对以下报道感到关切,即米矶仑前哨定居点的厢房将被撤消,作为交换,将在附近其他定居点建居住单位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Il se montra d’abord inquiet, refusant, se fâchant, comme si elle lui avait demandé d’abattre toute une aile de sa maison.

起初他显出不安的神色,生绝了,那劲头像是女房客要求他拆掉一间厢房

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

L’obscurité où plongeait la loge grillée venait de ce que le parloir qui avait une fenêtre du côté du monde n’en avait aucune du côté du couvent. Les yeux profanes ne devaient rien voir de ce lieu sacré.

厢房之所以黑暗,是因为那会客向尘世的这面有扇窗子,而向修院的那面却没有。俗眼绝不该窥探圣洁的方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接