有奖纠错
| 划词

Bien au contraire, la Quatrième Commission s'est bornée, année après année, à adopter la même résolution de consensus, éculée et de toute évidence inefficace, qui ne fait aucun cas des déclarations prononcées au nom de la population de Gibraltar.

相反,他补充说,第四委员会仅限于每年通过相同、令人厌倦和明显无效协商一致决议,该决议显然无视代表陀人民向委员会所述一切情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans nombre de pays, les populations excédées descendent dans la rue lutter pour leurs droits et protester contre le mensonge, la corruption et contre les causes principales des dures réalités qui sont les leurs. Il est extrêmement urgent que l'énorme accumulation de richesse qui existe dans le monde et l'immense fond d'intelligence et de volontés positives s'unissent pour créer un monde juste où les femmes et les hommes pourront voir leurs enfants grandir sans les horribles menacent qui pèsent aujourd'hui sur toute l'oeuvre créatrice de l'humanité.

许多国家人民对所有这一切都感到厌倦,他们走上街争取自己权利,抗击谎言、腐化和造成他们困难局面各种主要因素,现在急需汇集世界巨大财富、巨大智慧源泉和积极意愿,创造一个比较公正世界,在这样一个世界里,人民可以看着自己子女成长,无需担心各种可怕威胁,这些威胁危及人类今天所创造一切

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Elle s'ennuyait, elle n'avait plus de projet.

厌倦一切,她再也没有计划。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À partir de ce moment-là, j'ai commencé à être dégoûté de tout.

为止,我对这一切厌倦了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je suis malade et fatigué de tout ça. Nous devons agir.

厌倦了这一切。我采取行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les gens en ont un peu marre de tout ça.

有点厌倦了这一切

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Les hommes qui pensent se lassent de tout parce que tout change.

思考的男人会厌倦一切,因为一切都在变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接