Nous avons également remporté des succès dans la lutte contre la rougeole, le paludisme, l'accès à l'eau potable et l'assainissement.
在防治麻疹和疟疾以及获取饮用水和备方面
成功故事也令人鼓舞。
L'auteur affirme qu'il était enfermé dans sa cellule jusqu'à 23 heures par jour, qu'il n'avait ni matelas ni literie, ni installations sanitaires, que la ventilation était insuffisante et qu'il n'avait aucun accès à la lumière naturelle.
提交人指控,他每天被关押在牢房时间长达23小时,监狱不提供床垫和寝具,没有功能齐全
备,空气不够流通,也没有自然光源。
On a pris des mesures pour fournir de l'eau potable exempte d'arsenic et des services d'assainissement à plus de 1 200 communautés, 1 000 écoles, 500 centres de santé ruraux et 250 marchés ruraux sur une période de cinq ans.
采取了很多步骤,以便在五年期间向超过1 200个社区、1 000所学校、500个农村保健中心和250个农村市场提供无砷清洁水和备。
Sur une population de plus de 11 millions d'habitants, environ 2,5 millions de personnes, soit 23 %, souffrent d'anémie ferriprive tandis que l'accès à l'eau potable et aux services d'assainissement continue de poser problème notamment dans l'est du pays.
在1 100万人口中,大约250万人(即23%)患铁质缺乏症,尤其是在该国东部地区,在饮用水和备
提供方面仍然存在问题。
La Jordanie affirme que ces dommages ont probablement résulté du rejet de déchets sanitaires dans l'eau à proximité du camping national, soit directement par les réfugiés, soit par suite du débordement des lieux d'aisance temporaires dans les eaux souterraines.
约旦说,这种损害可能是由于备废物排入国家旅游营地附近水域造成
,此种废物或是由难民直接排入,或是临时厕所
废物溢出之后通过地下水污染相关水域。
En outre, l'aide au relèvement a été retardée dans des secteurs de la plus haute importance, tels que la construction de logements permanents, l'eau et l'assainissement, la remise en état d'embarcations ou la fourniture de nouvelles embarcations et la reconstruction des établissements commerciaux pour relancer l'économie locale.
此外,关键部门,在固定住房、供水和
备以及在收复和更换船只和重建商用场所以刺激当地经济这方面,复原援助工作延迟进行。
On peut aussi citer la stratégie pilote de communication sur le jeune enfant auprès des ménages, l'approvisionnement en eau salubre et la mise en place de systèmes d'assainissement, la promotion de l'hygiène, l'éducation préscolaire à l'intention des enfants défavorisés, et l'utilisation de la nouvelle courbe de croissance.
其他关键成就包括,幼儿期家庭外展战略试验成功;提供了安全饮水与备;促进了
;对弱势儿童进行学前教育;启用了新
发育表。
Ce qui fait défaut, c'est un effort concerté pour développer l'accès de tous à l'eau et à l'assainissement, par le biais de programmes nationaux bien conçus et financés de façon adéquate, soutenus par un plan d'action mondial destiné à galvaniser le bon vouloir politique et à mobiliser les ressources.
所缺乏
是通过
计良好、财力充足
国家计划,在一个全球行动计划
支持下,唤醒政治意愿,并募集资源,开展一场齐心协力
运动,使所有人都能获得水和
备。
Au cours des six derniers mois, le niveau d'assistance et d'accès s'est accru, mais le nombre de personnes touchées par le conflit a également augmenté, et beaucoup d'entre elles ne sont pas en mesure de recevoir de l'aide et manquent donc de vivres, d'eau, de service sanitaire et d'abris.
在过去6个月内,援助数量和准入
范围有所扩大,但受冲突影响
人数也在增加,使得许多人仍然得不到援助,从而缺乏粮食、水、
备和住所。
L'UNICEF continue de s'intéresser aux systèmes d'assainissement des institutions - écoles et centres de santé au premier chef - et pourra appuyer de nouvelles possibilités d'hygiène collective, en premier lieu dans des situations d'urgence, tout en mettant toujours l'accent principal sur l'installation dans les foyers de systèmes d'assainissement sûrs et peu coûteux.
尽管儿童基金会继续参与促进公共机构环境
(主要在学校和保健中心),并且会支助社区其他环境
方案(主要是在紧急情况下
),但其重点仍将是在家庭拥有安全、负担得起
备。
La Directrice générale a souligné que l'eau et l'assainissement étaient une stratégie d'appui aux travaux pour la survie des enfants et l'éducation des filles, l'accent étant mis sur des installations sanitaires distinctes pour les filles et la promotion de l'initiation à l'hygiène qui peut la propager de l'école au foyer.
她强调水和是支持儿童
存和女孩教育两方面工作
一项战略,侧重点在于为女孩安装单独
备,促进个人
方面
教育,这可有助于将行为
转变从学校带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。