有奖纠错
| 划词

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

赛经过(残酷)点球大战,卫冕冠军巴西获得了晋赛的门票。

评价该例句:好评差评指正

2002 Tenants du titre, les Bleus sont éliminés au premier tour du Mondial de foot en Corée du Sud sans avoir marqué un but.

世界杯卫冕冠军法(足球)不敌韩小组赛中即遭淘汰。三小组赛中法一球未进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite, Aliodan, alios, Alioth, aliphatique, alipite, alipotrope, aliquante, aliquote, alise, alisés, alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est regrettable pour l'équipe de France, car elle n'a pas pu garder son titre.

法国队很没能卫冕成功。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Quel début de tournoi olympique pour le champion olympique en titre?

卫冕奥运冠军的奥运会比赛如何开始?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Championne du monde en titre et première après le programme technique élibre cette semaine.

卫冕世界冠军,也是本周自由技术项目后的第一个冠军。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Pour celle qui était la championne olympique en titre.

她还是卫冕奥运冠军。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Non pardon, championne du monde en titre, elle avait pris le titre à Chen à Doha.

不,抱歉,卫冕世界冠军,她在哈从陈艺文手中夺走了冠军头衔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Novak Djokovic et numéro un mondial, tenant du titre, il est en très grande forme.

诺瓦克·德约科维奇和世界第一,卫冕冠军,的状态很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Dans sa catégorie, il conserve son titre paralympique, conquis à Tokyo.

的类别中,卫冕了在东京赢得的残奥会冠军。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

Mais, ce soir, ils affrontent le champion en titre d'Allemagne.

但是, 今晚卫冕冠军德国队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

L'autre demi-finale opposera vendredi la tenante du titre Serena Williams à la Chinoise Li Na.

另一场半决赛在周五的卫冕冠军塞雷娜·威廉姆斯和中国的李娜之间进行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Les doubles champions d'Europe en titre mènent au score.

两届卫冕欧洲冠军领先。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Et les Françaises, championnes olympiques en titre, jouent ce soir contre les Lettones.

卫冕奥运冠军法国人今晚对阵拉脱维亚人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cet après-midi, il y aura la Polonaise I.Swiatek, la tenante du titre, sur ce central.

今天下午,这位中锋坐上卫冕冠军波兰选手I.Swiatek。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il devance J.Vingegaard, tenant du titre, avec 47 secondes d'avance au classement général.

领先卫冕冠军J.Vingegaard,在总积分榜上领先47秒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le tenant du titre a survolé le contre-la-montre cet après-midi.

卫冕冠军今天下午飞越了计时赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un large succès contre le Canada, champion olympique en titre, 4-0, ce lundi à Melbourne.

周一在墨尔本以 4-0 战胜卫冕奥运冠军加拿大队,取得巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

De nombreux supporters français ont fait le déplacement pour encourager les champions du monde en titre.

法国球迷前来为卫冕世界冠军加油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La Niçoise de 19 ans a éliminé la tenante du titre et numéro 2 mondiale B.Krejcikova.

19 岁的 Niçoise 淘汰了卫冕冠军和世界排名第二的 B.Krejcikova。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Dans la catégorie moto, c'est le tenant du titre, l'espagnol Marc Coma qui remporte la compétition.

SB:在摩托车类别中,卫冕冠军西班牙人Marc Coma赢得了比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Avec une surprise, Zoé : la Zambie championne en titre, a été éliminée.

佐伊出人意料地宣布,卫冕冠军赞比亚被淘汰出局。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Chapuis, champion du monde en titre, a conquis la médaille d'or, Bovolenta, celle d'argent, et Midol, celle de bronze.

卫冕世界冠军查普伊斯获得金牌,博沃伦塔获得银牌,米尔获得铜牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接