Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.
你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼。
J'ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client distinct conception.
公司拥有专业设计制作人员,可根据客户要求单独设计制作。
J’ai besoin de me sentir seule, en retrait, pour arriver à travailler.
需要感觉单独、退隐才能专心工作。
Elle veut parler à son père seul(e) à seul.
她想和她爸爸单独谈谈。
Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.
在勒杜克022,最后传奇。与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。
Il a eu un tête-à-tête avec le directeur.
他和经理有过一次单独会面。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
单独一人忍受他陪伴要好。
Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
在美发中有单独个人设计,独到技艺。
Je le lui dirai entre quatre yeux.
这个要单独跟他说。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此平等不得干扰各个品种及各个单独个体多样性。
A l’apéritif ou avec des poissons grillés, des crustacés ou de la charcuterie.
单独作为开胃酒或者与烧烤鱼类、虾蟹类以及猪肉菜肴搭配都将十分理想。
Cet enfant est assez grand pour sortir seul.
这个大了, 可以单独出去。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中探访没有一次是单独进行。
Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.
他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。
Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.
委员会赞赏地注意到阿鲁巴提交了一份单独报告。
Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.
或许可将此作为一项单独活动来开展,随后再对《指南》进行修订。
À des fins de contrôle, il est tenu un inventaire séparé de ces biens.
为控制起见,单独编制了非消耗性设备列表。
Il vaudrait peut-être mieux, dès lors, faire figurer ces dispositions dans un article distinct.
将关于发布近期采购机会信息规定放在单独一项条款中可能较适当。
Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.
没有哪个国家能单独解决这个问题。
Un vote enregistré séparé a été demandé sur le paragraphe 6 du projet de résolution.
有人要求就该决议草案第6段进行单独、记录表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C L'assurance contre la casse fait partie de l'assurance pour les avaries particulières, est-ce pas?
破损险是属于一种单独海损,是吗?
Chez Manet, elles ont une existence propre.
在马奈的画作中,女性是单独展现的。
Quand l’huile est chaude, je fais frire séparément chacun des ingrédients dans la même huile.
当油热时,我把每份原料在同一份油中都单独炒了一遍。
On peut utiliser «enfin» seul, mais pas «finalement» .
enfin可以单独使用,但finalement不行。
Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.
当恒星诞生的时候,通,它不会单独一个诞生的。
On n'est jamais plus en sécurité que seul dans les bois avec un Montagnard.
在Montagnard的树林里,我们永远不会单独一人更安全。
Une idée musicale ne vient jamais seule.
音乐创意永远不会单独出现。
Alors je l'ai fait, puis je l'ai trouvée un peu ridicule toute seule.
我画了,然后我发现单独一朵花有点荒谬。
Un client arrive, seul. Corinne le reconnaît.
一个客人单独了。Corinne认出他了。
Mais, ce prix-là, c'est si on prend la voiture tout seul.
但这个价格是我们单独乘车。
Des religieuses, il ne pouvait pas les laisser seules sur la route.
他看到是修女,就不能留她们单独在路上。
Ça on va pouvoir l'acheter séparément comme d'autres accessoires.
像其他配件一样,我们可以单独购买。
Et un tartare qui est dressé à part.
生鱼片单独装盘。
Mais pas question de sacrifier un seul jour à la plage pour préparer le repas.
但是不能用单独的一天去沙滩准备饭。
Et la sauce vierge, attention, la sauce vierge toujours à part.
还有处女酱,注意了,处女酱总是分开单独放置的。
On pourrait parler rien que de ce bois pendant longtemps.
我们可以单独讨论这个鹿角就需要很长时间。
Je pourrais même dîner seule avec vous, si vous aimiez mieux cela, lui disait-elle.
“如果您愿意的话,我可以跟您单独吃饭,”她对他。
Que m’arriverait-il, se dit-elle, si j’étais seule avec lui ?
“我要是单独和他在一起,那会发生什么事呢?”
Elles ne doivent pas rester seules, car c'est dangereux.
她们不能单独待着,这很危险。
Je suis content car nous sommes seuls, dit Tristan doucement.
“我们能单独在一起真是太高兴了”特里斯坦温柔地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释