有奖纠错
| 划词

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

们永不放弃追求理想!

评价该例句:好评差评指正

Remarquable, original à tout point de vue.

从各个角度来看都是原创作品。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes jeunes, mais nous n'avons jamais renoncer à l'idéal à viser l'excellence!

们年轻,但们永不放弃追求理想!

评价该例句:好评差评指正

Continuer à développer les produits, a introduit une série de produits de haute qualité.

持续拓宽产品,不断推出品质系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.

在为国家军工重点工程配套中作出了献。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de ces diplomates est extraordinaire et leur attachement à notre cause, extraordinaire.

各位外交官品质是,其对们事业执着也是

评价该例句:好评差评指正

Nous recherchons l'excellence dans la qualité, fondée sur l'intégrité, l'innovation continue et l'amélioration.

们追求品质,诚信为本,不断地推陈出新,精益求精。

评价该例句:好评差评指正

L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.

卖淫之最存在者,就是最存在者,就是上帝。

评价该例句:好评差评指正

Produits de haute qualité, excellente réputation, vous êtes un ami sincère de l'éternel poursuite.

高品质产品,信誉,是您真诚朋友最永恒追求。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est acquitté de ces rôles avec une grande distinction.

完成了这些任务。

评价该例句:好评差评指正

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧状况,给予翻译工作一个地位。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de la nouvelle Convention est un grand succès.

通过新公约将是一项成就。

评价该例句:好评差评指正

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出品质。

评价该例句:好评差评指正

Il doit chercher à exceller tant sur les plans éthique que professionnel.

它必须争取达到道德和专业水平。

评价该例句:好评差评指正

Il s'était lancé, avec un courage et des résultats remarquables, dans un effort de reconstruction.

但它以勇气和效率,努力开始重建。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ensemble mis sur pied une opération humanitaire remarquable.

们已经在一起开展了一场人道主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Ils accordent également beaucoup d'importance à la qualité des services proposés aux citoyens.

为公众提供服务也是推动他们动力之一。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur  Westdal.

现在加拿大代表韦斯特达尔大使发言。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais aussi vous remercier pour la remarquable déclaration liminaire que vous venez de faire.

并对你刚才所作开幕词表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Il a accompli un travail remarquable, et son Président mérite toute notre reconnaissance.

该委员会作出了工作,其主席值得们肯定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生

Vous avez un bel extérieur et une tête extraordinaire !

你有一张好看面孔,一个卓越脑袋!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La première, c'est l'arme offensive par excellence des guerriers de l'Antiquité.

首先是古代勇士卓越进攻武器。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Qu’on a un pack extraordinaire, – Ah oui, oui c'est vrai !

我们有一个卓越课程,-啊对,是真的!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa noirceur n’a aucun rapport avec la noirceur sublime de l’écritoire.

黑色和墨迹卓越黑色毫无关系。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

D'un point de vue littéraire aussi, Les Trois Corps est remarquable.

“从文学角度看,《三体》也是卓越

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Top Chef, c'est le concours d'excellence.

《顶级厨师》是一个追求卓越比赛。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette excellence martiale fait de Sparte la plus grande puissance militaire de son temps.

卓越军事成就使斯巴达成为当时最强大军事力量。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Mais c'est aussi un brillant physicien et mathématicien.

但他也是一位卓越物理学家和数学家。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle confirme l’excellente sensibilité auditive des chauves-souris, comparable à celle des hiboux ou des chats.

研究还证实了蝙蝠卓越听觉灵敏度,堪比猫头鹰或猫。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Paris est la grande ville folle, toutes les fois qu’il n’est pas la grande cité sublime.

当巴黎不是一座卓越大城时,它就是一座疯狂大城。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Belly montre ici tout son savoir-faire de peintre, grâce à une perspective qui guide notre regard.

贝利运用法引导着人们线,展现了他卓越绘画造诣。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu vois, Harry ? Tu vois le défaut de mon plan si brillant ?

“你现在发现了吗,哈利?你现在发现了我卓越计划中破绽了吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est à la fois éprouvant et puis extraordinairement stimulant parce que c'est un volcan en éruption.

它既是难以忍受又是极其卓越,因为它是一座正在喷发火山。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bien dans les mythes grecs, la frontière entre la magie divine et l'artisanat suprême est assez mince.

在希腊神中,神秘和卓越手工艺之间界限非常微妙。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est là qu'il acquiert une culture éclairée.

从中获得了卓越文化。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une vie entière n'aurait pas suffi à Wenjie pour emmagasiner toutes leurs connaissances en électrique et en informatique.

卓越电子和计算机工程师,她再学一辈子可能也赶不上。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le deuxième jour vous donnera l'occasion de faire expérience du remarquable métro d'Athènes.

第二天,我会给您机会来领略卓越非凡雅典。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les meilleures seront estampillées Label rouge, un signe de qualité supérieure.

其中最好将加上红色标签,卓越品质标志。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热

L'excellence de l'Armée de l'air et de l'espace.

空军和太空部队卓越表现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est vraiment le métier artisanal par excellence.

确实是卓越工艺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接