Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海在北半球。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说日快乐。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个脑半球之间是有交流的。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两个半部称为大脑半球。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人们在进行测试时,他们的两个脑半球的脑额叶区域是在动的。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我们期着从本半球的所有邻国得到支持。
La Peace Education Foundation continue de travailler dans d'autres régions, mais dans une moindre mesure.
平教育基金会继续在另一半球作,尽管规模小很多。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南半球现在是无核武器区。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律的国家。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷业化程度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶动的产。
Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.
我们认真地听取了少数几个国家反对该案文的保留意见,它们担心,建立一个覆盖整个南半球的无核武器区将影响其公海航行自由。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球的国家目前局部使用这种制度。
Dans notre propre hémisphère nous sommes devenues partie intégrante du Sommet des Amériques.
在我们自己的半球,我们成为美洲进程首脑会议的组成部分。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我们的理解,整个美洲半球受到了袭击。
La Fondation continue de travailler dans d'autres hémisphères mais de façon beaucoup plus réduite.
平教育基金会继续在其他半球开展作,但是作规模要小得多。
L'isolement de Cuba dans l'hémisphère constitue également un sujet de préoccupation pour la Barbade.
古巴在这个半球的孤立状态问题也是巴巴多斯关心的一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais nous avons un hémisphère qui a été un peu oublié pendant ce temps-là.
但这段时间里,我们有一个被稍微忽视。
Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.
几个中途着陆后,他终于南夏日里和未婚妻重逢了。
Ça a lieu en plein été dans l'hémisphère nord.
北仲夏。
Oui ça va, et bien aujourd'hui tu vas nous faire un bouquet rond.
很好,今天,你要给我们做一个形花束。
On voit pas de notre hémisphère nord.
我们北是看不到。
C'est deux demi-sphères en mousse ou en beurre collées avec à l'intérieur une farce.
这是由慕斯或者黄油做成形,里面填充了馅料。
Je suis en train de reformer mes demi-sphères.
我正重新做我形。
Mes demi-sphères sont prêtes. Les deux avec justesse.
我形都准备好了,非常好。
Je suis en train de couler ma sphérification de pommes directement en demi-sphère.
我正将苹果,做成形。
Depuis, elle a été diagnostiquée dans de nombreux autres pays, essentiellement dans l’hémisphère Nord.
自此,该病已许多其他国家被诊断出。主要是北。
Dans la moitié sud de notre planète, l'hiver a lieu de juin à septembre.
地南,冬季6月到9月期间。
Je vais faire exactement pareil avec tous.
按照同样方式理所有。
Je vais m'occuper du toast qui sera en dessous.
我要来制作放下方吐司。
Et après, avec une fourchette, je viens l’enlever, comme ceci.
然后,我要用叉子取下,就像这样。
Elle est à nouveau chauffée puis emboutie, ce qui permet d'obtenir une demi-sphère creuse.
再次加热,然后冲压,可以获得空心体。
Et en assemblant 2 demi-sphères, on obtient une boule de pétanque.
通过组装2个体,我们就得到了一个滚。
Dans l'hémisphère nord, la bonne période se situe entre novembre et mars.
北,看极光正确时间是11月和3月之间。
La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.
北斗七星是北最著名星座之一。
Baikal-GVD s’impose désormais comme le plus grand instrument de ce type dans l’hémisphère Nord.
因此,该望远镜现已成为北最大中微子探测仪器。
Et pourquoi ? demanda le jeune garçon.
“为什么南比北热呢?”那小孩问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释