有奖纠错
| 划词

L'emploi de zais (petites excavations) et de demi-lunes pour le captage de l'eau a donné des bons résultats au Burkina Faso, au Mali, au Niger et au Tchad.

利用洞穴和坑池集水的做法在布法索、乍得、马里和尼日尔等国获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Depuis trois mois, un avis placardé sur la porte en forme de demi-lune annonce : "fermé pour cause d'inspection des mesures de sécurité en cas d'incendie".

三个以来,的门上贴着一张告示:“因为防火安全措施检查关”。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques de conservation des sols et des ressources en eau, notamment celles qui consistent à planter des arbres sur les bourrelets ou sillons et fosses d'interception des eaux de ruissellement associées à des petits bassins versants en forme de demi-lune, visent à réduire l'érosion et les écoulements d'eau.

和水的养护技术,包括在微型集水区的等高隆脊、犁沟、沟渠植树,能够减少侵蚀和流失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

Je rabats les 2 côtés de la pâte en forme de demi-lune .

把面团的两边折成半月

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je ferme la pâte en forme de demi-lune.

把面团收成一个半月

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On humidifie les bords et on ferme une première fois en demi-lune.

将面皮边缘弄湿,对折成半月

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ensuite, couper les oignons en fines demi - lunes.

来,把洋葱切成薄的半月

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Une demi - lune, c'est la moitié d'une lune.

半月,就是月亮的一半。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oh, il est trop mignon avec ses petites oreilles en demi-lune.

哦,它的小半月耳朵真可爱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les flammes qui dansaient dans la cheminée se reflétaient dans ses lunettes en demi-lune.

火光在他半月的眼镜片上飞快一闪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sa longue barbe argentée et ses lunettes en demi-lune luisaient à la lumière des chandelles.

他银白的长须和半月的眼镜在烛光闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il regarda Harry par-dessus ses lunettes en demi-lune.

他从半月的镜片的上方凝视着哈利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je pense que ce sont de très belles demi - lunes.

这些半月很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore posa les mains sur son bureau et observa Harry à travers ses lunettes en demi-lune.

邓布利多放双手,从他那半月的眼镜里审视着哈利。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sa voix s'étouffa sous le regard impérieux de Dumbledore qui le fixait par-dessus ses lunettes en demi-lune.

邓布利多从他那半月的眼镜上方盛气凌人审视了福吉一眼,他马上就变结巴了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il scruta l'obscurité qui régnait entre les arbres, ses lunettes en demi-lune scintillant à la lueur de la baguette magique.

他朝周围的树丛张望着,半月的镜片在魔杖的微光中闪烁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle montrait la photo d'un homme avec des lunettes en demi-lune, un long nez aquilin, une chevelure argentée, une barbe et une moustache.

画片上是一张男人的脸,戴一副半月眼镜,长着一个歪扭的长鼻子,银发和胡须披垂着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ses yeux bleus et brillants étincelaient derrière des lunettes en demi-lune et son long nez crochu donnait l'impression d'avoir été cassé au moins deux fois.

半月的眼镜后边一对湛蓝湛蓝的明亮眼睛闪闪放光。他的鼻子很长,但是扭歪了,看来至少断过两次。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dumbledore avait joint ses longs doigts fins sous son menton et contemplait le plafond à travers ses lunettes en demi-lune, comme perdu dans ses pensées.

华贵的深绿色长袍上绣着许多星星和月亮。邓布利多两只修长的手的指尖碰在一起,他的巴就放在指尖上面,眼睛透过半月的镜片望着上面的天花板,好像陷入了沉思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je pense que vous vous trompez sur ce point, Dolores, dit Dumbledore sans hausser le ton, en regardant Ombrage à travers ses lunettes en demi-lune perchées au milieu de son nez aquilin.

认为,你会发现自己在这一点上搞错了,多洛雷斯。”邓布利多轻声说,半月眼镜耷拉在他歪扭的鼻子上,他正从眼镜上方盯着乌姆里奇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sa longue barbe et ses cheveux argentés brillèrent à la lueur des torches tandis qu'il parvenait à la hauteur de Harry et regardait Fudge à travers ses lunettes en demi-lune posées au milieu de son nez aquilin.

他走到与哈利平行的方,抬起头来,透过架在鹰钩鼻鼻梁上的半月眼镜望着福吉,他长长的银白色胡子和头发在火把的映照闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接