有奖纠错
| 划词

Dans le secteur non structuré, les employeurs n'ont aucun sens de responsabilité à l'égard des travailleurs.

资双方对非正规经济部门中双方责任几乎没有什么谅解。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce but, elle est responsable de la conciliation et de la médiation volontaire dans les litiges collectifs et encourage des relations de travail saines entre les partenaires sociaux.

因此该机构在资双方矛盾中动自愿调解,在社会各经济元素间动稳动关系。

评价该例句:好评差评指正

Les employés sont donc en mesure de soulever, dans le cadre des négociations collectives, cette question qui a une grande importance pour créer, sur le lieu de travail, un environnement favorable aux employées et à leurs enfants.

因此,雇员们可在资双方谈判中将这个问题提出来,因为创造有益工作环境对于女雇员和儿童都有重要影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2025年2月合集

À voir si les partenaires sociaux, les syndicats et les représentants du patronat parviendront à trouver une nouvelle solution à cette équation déjà connue.

劳资双方、工会和雇主表能否为这个早已熟知难题找到新方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接