Les contributions de Cuba aux organismes multilatéraux ont aussi été touchées par cette traque maladive.
付给多边组织的缴款也难逃反古巴的劫数。
Nous espérons que les années à venir ne nous verront pas parler des problèmes africains pour illustrer les tristes réalités qui prévalent dans notre monde, ou pour décrire une situation qui se dégrade à cause du manque d'efficacité de l'Organisation des Nations Unies.
我们希望,我们今后几年将不洲问题视为当今世界处处存
的阴暗事实的一个恶劣范例加以谈论,也不
听信称联合国劫数难逃、毫无用途和效率不高的声音,我们必须承
责任,使我们解决
洲问题的办法成为今后效仿的积极榜样。
Si nous voulons que le monde survive aux ravages de cette épidémie, nous devons non seulement nous engager à fournir les ressources financières nécessaires à la recherche et à la mise au point de médicaments, mais nous devons rendre ces médicaments abordables et accessibles et nous devons également continuer de sensibiliser la communauté internationale à la nécessité d'adopter des mesures de prévention.
我们不仅必须决心提供财政资源,促进研究和开发医药,而且必须使病人能够承得起这些医药的费用,并且使病人能够获得这些医药,必须继续使国际社
认识到各种预防措施,只有这样世界才能够从这个猖獗劫数中生存下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。