Le professeur conjugue un verbe au mode indicatif.
老师按直陈式来变位一个动词。
Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.
要记住以er结尾的动词变位。
Sais-tu conjuguer ce verbe?
你知道个动词怎么变位吗?
C’est un médicament à prendre pendant le repas.
(动词不定式)餐时服用的药。
Elle n'a jamais connu ni sa grand-mère ni son grand-père.
当否定句里有两个动词,那么在后一个动词前要加上“ne”。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
的动词重叠表示哪一种意义?
L'ellipse du verbe est courante en français.
动词的省略在法语中常见的。
L’autre côté, quand les élèves parlent français, ils oublient souvent de conjuguer les verbes .
另一说法语的时候常常忘记动词变位,导致词不达意。
Toutefois, on peut aussi placer l’adverbe avant l’infinitif. Cela peut se faire pour plusieurs raisons.
不过,把副词放在动词前也可以. 例如的三个例子.
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊变化的第一组动词.
Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.
我们在行把动词变成虚拟式的测试。
Les temps « simples », ce sont les temps qui n’ont pas d’auxiliaire être ou avoir.
简单时态,说不用助动词的变位。
Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
代词en的基本概念代替“de+名词”,可以指人或物,一般放在动词前。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内的动词用命令式填空。
Il faut mémoriser des conjugaisons des verbes en -er.
Je ne connais pas d'autres verbes qui aient conservé cette forme antique.
其他动词否保留种古老的形式,我不得而知了。
Le verbe actif doit être transitif direct( avoir un complément d’objet direct ).
主要动词必须及物的(有直接宾语)。
La définition de ce verbe est difficile.
给个动词定义困难的。
Terre est la base du verbe atterrir .
terre动词atterrir 的词根。
Faites attention à la conjugaison ! Fais attention à la conjugaison !
注意动词变位!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la base, le verbe embrasser, c’était prendre dans les bras.
起初,动词 embrasser拥抱的意思。
Alors, c'est un infinitif qui se termine par " er" .
那它以" er" 结尾的动词不定式。
Want to buyer, c'est une déclinaison du verbe want to buy.
“Want to buyer”动词“want to buy”的变形。
Mais c'et le verbe de casser des choses ?
它的动词形式那" 打碎西" 的casser吗?
En français, on a des verbes pour ça.
在法国,我们有动词来形容这种状态。
Ces trois verbes ont une racine commune qui est le mot « ménage » .
这动词的词根相同,那ménage。
Ces trois mots ont une racine commune qui est le verbe « mener » .
这词有共同的词根,即动词mener。
Sujet, verbe, complément, les mots de liaison.
主语,动词,补语,连词。
Certains verbes sont souvent suivis d'un autre verbe.
有些动词会跟在另动词后面使用。
Ensuite, si vous choisissez le passé composé, quel auxiliaire?
然后,如果你选择复合过去时,那么要用那助动词呢?
Il y a une expression assez utile ici avec le gérondif, c'est «en attendant.»
有副动词表达挺实用的,那“en attendant”。
Et si c’est un verbe conjugué à un temps composé, on le place après l’auxiliaire.
如果动词复合时态,那么我们将它放在助动词后面。
Par exemple, l’expression I miss you. En français c'est le verbe manquer.
比如,“我想你”这表达法。法语中要使用动词manquer。
Mais vous savez peut-être qu’il ne fonctionne pas exactement comme les autres.
但你们也许知道,这动词的用法和其他动词不太样。
Un autre exemple avec le verbe «parler de.»
另例子,动词parler de。
Pour remplacer «cette série» parce que c'est le verbe «parler de.»
为了代替“这部剧”,因为动词parler de。
Alors, c'est un mot, une formule, un verbe, une phrase courte.
它词,短语,动词,句简短的话。
Et on va finir avec un verbe très commun, c’est le verbe " déjeuner" .
我们将以非常常见的动词结束,动词“déjeuner”。
Mais elle s'est trompée parce que ça vient du verbe recevoir.
但她错了,因为它来自动词接收。
Ça vient du verbe " gonfler" et gonfler c'est par exemple remplir d'air quelque chose.
它来源于动词“充气”,例如在某件西中充满空气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释