La veille au soir, Marius, dans un transport, avait pressé Cosette contre le mur.
马吕斯在天晚上,时激动,竟把珂特挤压在墙上。
J'ai senti une force. C'était l'avant-dernier jour, je crois.
我感受到股力量。我觉得就在最后天天。
C'est la veille de leur mariage, avant d'aller à Gibraltar se marier.
这是他们结婚天,在去直布罗陀结婚之。
Il se trouve que j'étais rentrée à Paris la veille.
刚好我在爆炸天晚上回到巴黎。
Je te l'apporterai la veille de mon départ, d’accord?
在我离开天我把电脑拿给你好吗?
J’avais eu un accident la veille et la voiture était en panne.
天发生个小事故,汽车就坏。
Tu passes ton temps à regretter ce que tu devais faire hier.
你将你时间用于遗憾天没有做事情。
Et un autre Paris-Marseille, la veille d'un week-end.
另个巴黎-马,周末天。
Ici, on comprend que je suis fatigué parce que j'ai mal dormi cette nuit.
这例子中,人们理解我累是因为天晚上没有睡好。
Le week-end, ça va vraiment dépendre de ce que j'ai fait la veille.
周末话,很大度上取决于我天做什么。
On est là depuis le 1er septembre, la veille du procès.
我们从9月1日,也就是审判天,就在这里。
Alors… parce que bon, évidemment, Halloween ça tombe juste un jour avant.
因为,好吧,万圣节就是诸圣瞻礼节天。
Robinson avait eu la veille une indigestion de filets de tortue aux myrtilles.
天晚上,鲁滨逊吃越橘海龟条之后消化不良。
Il n'est pas rare que certains souvenirs de la veille s'effacent tout simplement.
天些记忆就这样消失,这并不罕见。
On l'aurait croisé aux Tuileries la veille de l'assassinat de Henri IV.
在亨利四世被暗杀天,人们曾在杜伊勒里宫看到过他。
La sardine pêchée la veille par Didier débarque tout juste.
迪迪埃天捕获沙丁鱼刚刚上岸。
Donc on peut préparer toutes les marinades brochettes la veille.
我们可以在天就准备好所有烤串腌料。
Cette désapprobation massive poussera la reine à prendre la parole publiquement la veille des funérailles.
这种巨大反对将促使女王在葬礼天公开发表讲话。
Depuis la veille, le ciel s'était assombri, la pluie tombait à verse.
从天起,天空直乌云密布,大雨倾盆。
Du mardi au samedi, veille de la Fête-Dieu, elle toussa plus fréquemment.
从星期二到星期六,圣体瞻仰节天,她咳嗽回数越发多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释