有奖纠错
| 划词

Équipement de tour, raboteuse, presse de la foreuse, et ainsi de suite.

设备有车,钻

评价该例句:好评差评指正

Usine a maintenant avancé WEDM 8, et la tour, raboteuse, broyeur, et ainsi de suite.

本厂现拥有先割机8台,及车,磨

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de matériel tour, fraiseuse, raboteuse, presse de la foreuse, et ainsi de suite.

本厂的生产设备有车、铣、钻

评价该例句:好评差评指正

La principale usine de production planer Dragon, Dragon d'usinage, fraisage portique lit, seul vérin hydraulique, double-colonne verticale tour, raboteuse, et ainsi sur le bord de la tôle.

本厂主要生产龙门、龙门铣、龙门铣、单臂冲压油压机,双柱立式车、板料边缘产品。

评价该例句:好评差评指正

Il ya 20 tour, fraiseuse 4, 2 planeur, vols coupe 2, couvre une superficie de 10.000 mètres carrés, engagé dans l'usinage des travailleurs âgés et de plus de 20.

有车20台、铣4台、2台、剪班机2台,占地面积10000平方米,从事机械加工的老工人20余名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2023年

Pendant des heures, avec sa raboteuse, il sculpte sa mousse afin de parvenir à la courbe parfaite.

个小时以来,他用刨床雕刻泡沫以获得完美的曲线。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

M. Caillebotte a des raboteurs de parquet d'un relief étonnant.

M. Caillebotte 的地板刨床具有惊人的浮雕效果。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Les raboteurs de Parquet rejoignirent les collections nationales, et pendant des décennies, ce sont eux qui ont incarné la peinture de Caillebotte.

镶木地板的刨床加入了国家收藏,十年来, 他们是卡耶博特画作的体现。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

De Caillebotte, le grand public n'a longtemps retenu que ses raboteurs de parquet, donnés après sa mort au musée du Luxembourg par son frère, en marge du leg de ses peintures impressionnistes.

很长一时间, 公众只记得卡耶博特的平面刨床,这是他哥哥捐赠给卢森堡博物馆的,此外还留给了他的印象派画作。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Quant à la femme au balcon d'Edouard Manet, les tempes frappées d'accroche-cœur, elle fait tout simplement frémir, et Caillebotte lui-même, avec ses raboteurs de parquet, n'en porte l'imagination qu'à de très modestes hauteurs.

至于爱德华·马奈 (Edouard Manet) 笔下阳台上的女人,的太阳穴令人心痛,让人不寒而栗,而卡耶博特本人和他的地板刨床,将的想象力带到了非常适度的高度。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Dès ses premières œuvres, il a souvent usé d'une focale inhabituelle, accentuant les perspectives et montrant certaines scènes, ses raboteurs de parquet ou son jeune homme au piano, comme s'il était juché en hauteur.

从他最早的作品开始,他就经常使用不寻常的焦距,强调透视并展示某些场景、他的平面刨床或他在钢琴前的年轻人,仿佛他高高耸立。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接