Les mesures de réparation en faveur des victimes ont pris des formes multiples, selon les cas: fourniture de services éducatifs et sanitaires par l'État, édification d'une statue à la mémoire des victimes, garanties de non-répétition, publication de la décision au Journal officiel, présentation publique d'excuses, criminalisation de l'exécution extrajudiciaire et lancement du processus de signature et de ratification de la Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.
在一些案件中,对者作出的赔偿,包括由政府提供教育和保健服务,树碑纪
者,以及保证
再重蹈覆辙,
公布官方公报中,公开道歉,对法外处
罪行进行法律定性以及启动签署和批准《战争罪和危
人类罪
适用法定时效公约》的程序。