有奖纠错
| 划词

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,主动完成各项业务。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs sont suffisamment généraux pour offrir beaucoup de flexibilité aux joueurs créatifs et aventureux.

这些目标是提供足够广阔冒险精神球员很大灵活

评价该例句:好评差评指正

Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.

你们有无限团结一致

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.

洲,以最少资源创办企业已经展示了极大

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons notre détermination à continuer d'examiner des mécanismes novateurs pour le financement du développement.

我们再次承诺继续讨论发展筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Nous tous avons dû trouver des solutions novatrices à des questions difficiles.

我们大家都不得不为解决各种难题而寻找办法。

评价该例句:好评差评指正

La diversité est un important facteur de créativité et de croissance.

多样发展重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Brésil a soutenu les activités relatives aux industries de la création.

巴西代表表示支持行业领域里开展活动。

评价该例句:好评差评指正

D'une façon générale, l'innovation est une idée nouvelle à appliquer, qui diffère de l'invention.

一般而言,创新是涉及实施想法,与发明不同。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de résolution est le résultat de débats créatifs et constructifs.

决议草案是建设讨论产物。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.

洲,以最少资源创办企业已经展示了极大

评价该例句:好评差评指正

Les administrateurs de ces fonds privilégient la promotion d'idées et d'activités nouvelles et créatives.

这些基金管理人将促进新思想活动置于优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Une telle situation requiert l'introduction d'idées nouvelles et créatives.

如此严峻局势要求引入新想法。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la coopération, des solutions novatrices sont toujours souhaitables.

谈到合作,总是需要解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Je compte sur vos précieuses contributions, sous forme d'idées nouvelles et de solutions novatrices.

我期望各位做出宝贵贡献,提出新构想富有解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons sur le Conseil de sécurité pour trouver des façons judicieuses d'atteindre ces objectifs.

我们期待安全理事会寻找式来实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, l'ONU doit faire preuve de créativité et de souplesse.

这种情况下,联合国应当表现出态度灵活

评价该例句:好评差评指正

La question du financement exige le même effort de créativité et de coopération.

至于筹资问题,也需要同样伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités pour les négociations devraient ouvrir la possibilité d'adopter une approche ambitieuse et créative.

谈判式应给雄心勃勃式留有余地。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là des idées nouvelles qui permettraient de faire avancer le débat.

有一些新富有意见可推动辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passereau, Passereaux, passerelle, passéridé, passériforme, passériformes, passerine, passerinette, passe-rivière, passe-rose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELF B1 听力练习

J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.

我组织了一些关于艺术主题讲习班,此激发孩子们创造

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc pour les éviter, les écrivains et les journalistes francophones doivent faire preuve de créativité.

为了避免重复,法语作家、记者得表现出自己创造

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le temps passé seul est un temps de création pour ces personnes.

独处时间对这些人来说是创造时间。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Cette ville frontière avec l’Allemagne est aussi métissée et inventive.

这座与德国接壤边境城市也是拥有多种文化和具有创造

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela peut être un groupe de lecture ou un groupe pour pratiquer quelque chose de créatif.

是阅读小组或者从事创造活动小组。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Fais en sorte de vraiment utiliser tous les outils à ta disposition pour apprendre de façon créative.

你要真正利用起手头所有工具来进行创造学习。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ces statues témoignent de la créativité, de la détermination et des croyances des anciens habitants de Rapa Nui.

这些石像见证拉帕努伊古代居民创造,决心和和信仰。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elodie, elle, n'achète que du soja bio sans OGM, du soja dont elle fait plein de recettes différentes et inventives.

Elodie只购买没有转基因有机大豆,她做了很多不同创造食谱。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Le côté que j'adore le plus dans la mode, c'est le côté créatif qui m'excite et que je trouve fabuleux.

我最喜欢时尚一面是创造一面,这让我感到兴奋,我认为这很美妙。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La logique, l'esprit cartésien cher au mathématicien et la créativité, l'inventivité et la combinaison des deux. Assez rares, en fait.

数学家所珍视精神,逻辑,创造、发明结合。实际上,相当罕见。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je le vois personnellement dans mon travail puisque j'ai un travail créatif ; je dois toujours trouver des idées, réfléchir.

我个人在我工作中看到了这一点,因为我有一份创造工作;我总是要想主意、思考。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

H.Miyazaki fait quelque chose d'extrêmement inventif, sur le fond et sur la forme.

H.宫崎骏在实质和形式上都做了一些极具创造事情。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Il faut les diagnostiquer, les assumer, pour en faire des leviers créatifs.

你必须诊断它们,接受它们,将它们变成创造杠杆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Moi, j'essaie de les conduire vers un pan d'écriture créative.

我,我试图引导他们走向创造写作境界。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Donc ça, c'est une utilisation créative de la ouate.

这就是棉绒创造用途。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense que si je faisais un autre métier, ça serait quelque chose de créatif, peut-être artisanal.

我认为如果我做另一份工作,那将是一些创造,也许是手工

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Choisir de travailler ce symbole de contrainte du corps féminin est un choix audacieux, un geste de créateur.

选择在这个女身体约束象征上工作是一个大胆选择,一种创造姿态。

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

Elle ne connaît pas assez bien ces garçons et c'est gênant de critiquer le travail de création des autres.

她对这些男孩不够了解,批评别人创造工作很尴尬。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un plaisir ou un intérêt créatif d'aller chercher ces expressions de mauvais goût qui peuvent en fait être un ressort créatif.

寻找这些低俗品味表达是一种乐趣或一种创造兴趣,这实际上可成为一种创造源泉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– J'aurais pensé que tu ferais quelque chose de plus constructif, Harry, même si tu ne veux pas réviser tes antidotes !

“哈利,我认为你即便不想学习解药,也会做一些更有创造事情吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passive, passivé, passivée, passivement, passiver, passivité, passoire, password, Passy, passyite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接