Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
布尔提是“基地”组织在法国机构重要成员之一,当时正作为恐怖嫌疑人接受审判。
De la Société succursale basée sur le commerce.
本公司是以贸易型机构。
Baoji Titanium Société pour l'Union mis en place le Guangdong succursale de l'entreprise.
本公司为宝鸡钛业联盟设广东业务经营机构。
Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.
他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷机构。
Les ministères et organismes vietnamiens concernés se sont activement employés à appliquer les réglementations susvisées.
越南相关部门和机构一直积极实施上述法规条例。
La Fédération précitée développe ce projet en y appelant l'attention de ses sections locales.
荷同性恋融入社会协会联合会正在通过引起地方机构注意该项目。
Son directeur et ses membres sont nommés par le Conseil d'administration de la Banque.
由中央银行董事会任命该机构主管和成员。
Diverses questions concernant l'enregistrement des branches d'organisations religieuses ont été clarifiées et résolues.
宗教组织机构登记注册问题得到澄清和解决。
Toute information examinée par le groupe compétent est communiquée à la Partie concernée.
有关机构审议任何信息都应提供给有关缔约方。
Le groupe indique à la Partie concernée les informations qu'il a retenues.
机构应向有关缔约方说明它审议过哪一部信息。
Elle est définitive si elle n'a fait l'objet d'aucun recours dans un délai de 45 jours.
如45天内对制执行机构决定未提出上诉,则该决定即为最终决定。
Le congrès est l'organe suprême de l'Union composé de représentants plénipotentiaires des sections territoriales.
妇女组织最高机关是妇女联合会代表大会,其代表由妇女联合会地区机构选派。
Création d'établissements, d'organisations, d'entreprises et de départements fictifs selon les procédures en vigueur.
根据规定程序,建立秘密机构、组织、企业和机构。
Les organismes compétents ont pris diverses mesures concrètes pour mettre en application ces grands principes.
有关机构和机构采取了各种具体步骤贯彻落实上述路线。
Les banques ont diversifié leurs produits et multiplié leurs succursales.
银行一直在实行其产品多样化,并扩大其机构。
Ce centre de recherche a quatre antennes régionales, et quatre nouvelles filiales régionales sont prévues.
它在不同地区有四个机构,并且准备再增四个区域性机构。
Les centres d'information assurent également le secrétariat du groupe local.
联合国新闻中心承担地方机构秘书处职责。
On compte au total 76 centres et 26 antennes, répartis un peu partout sur le territoire croate.
克罗地亚共和国共成立了76个中心,外26个机构,均匀布在克罗地亚共和国全国各地。
La Commission devrait s'en tenir à la question limitée des succursales.
委员会应当将范围限制在机构这一范围较窄问题上。
La meilleure solution serait peut-être de considérer les succursales bancaires comme des personnes morales distinctes.
最好解决办法或许是将银行机构视为单独实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释