有奖纠错
| 划词

Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.

我们不得不,但我们始终是相爱的。

评价该例句:好评差评指正

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

前,她们握手。

评价该例句:好评差评指正

Comment dire à une fille sensibilisé que c'est terminé ?

怎样和一个敏感的女孩说?

评价该例句:好评差评指正

Il est tard, il faut nous séparer.

时间已经很晚, 我们该了。

评价该例句:好评差评指正

Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.

这对情侣因为性格不合而

评价该例句:好评差评指正

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最激动的时刻,那就是

评价该例句:好评差评指正

On se donne des souvenirs quand on se quitte.

当我门,留给彼此对各自的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩发生了什么?

评价该例句:好评差评指正

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母,他的学习成绩就下滑了。

评价该例句:好评差评指正

Tu penses que c'est possible d'être amis après avoir fini la relation d'amour?

1、你认为的男女朋友还能做普通朋友吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans ma dernière lettre, je vous ai dit que j’avais quitté ma femme.

在给您的上一封信中,我有写道我和我老婆了。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'amour après les divisions.

爱完.

评价该例句:好评差评指正

On ne se supporte plus, on ne rêve plus ensemble, on va se séparer.

当爱情的对话变成了独语与责备,我们不再相互容忍,不再梦想着在一起,会

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter l'infection, certains préfèrent se séparer des conjoints qui ont d'autres partenaires sexuels.

为了避免感染,一些人可能会选择与拥有其他性伴侣的配偶

评价该例句:好评差评指正

Rebecca, une Américaine qui vit à Jérusalem depuis quelques mois, vient de rompre avec son fiancé.

几个月前开始在耶路撒冷生活的美国姑娘蕾贝卡刚刚与未婚夫

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que l'amour n'est pas compliqué, mais pour survivre dans un environnement complexe, il nous faut rompre!

我们相识相爱的并不复杂,但是在复杂的生存环境中,我们不得不

评价该例句:好评差评指正

Il vise aussi à l'aider à faire face aux difficultés financières causées par sa séparation d'avec son mari.

这也使她可以应对因与丈夫而产生的经济困难。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 911 cas de cohabitation de l'échantillon, 686 ont abouti au mariage et 162 à la séparation.

在抽样的911例同居情况中,有686对结婚、162对

评价该例句:好评差评指正

Si l'un des deux couples mariés selon ces modalités décide de divorcer, l'autre couple doit se séparer également.

以这种方式缔结婚姻关系的两对夫妇,如其中一对决定离婚,另一对也必须

评价该例句:好评差评指正

Je sais que c'est un amour sans espoir et à cause de cela je n'ai pas rompu avec mon fiancé.

我知道那是绝望的爱,因此我没有与未婚夫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Ils se réconcilieront, avant de se séparer.

他们分手之前和解了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand on est arrivés au coin, on s'est séparés.

大家走到街角时就分手了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Si j'avais su l'aimer avant la rupture!

要是分手前懂得爱就好了!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui bien sûr que je parle de la rupture.

当然了,说的是分手

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Ils se sont séparés à cause d'un différend irrémédiable.

他们因为不可调和的争端而分手

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Lorsque des ruptures se produisent, il est courant que les gens prennent parti.

分手后,人们通常会站边。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Nos buteurs sont les meilleurs du monde!

们的得分手是世界最棒的!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Restez pas toutes seules après une rupture

分手后别独自伤感!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est vraiment triste qu'Emily ne soit plus avec Gabriel.

艾米丽和加百列的分手真是令人难过。

评价该例句:好评差评指正
夫人 Madame Bovary

Il aurait peut-être mieux valu ne jamais nous quitter.

“假如们没有分手,也许好些。”

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Les disputes sont à l'origine de l'éloignement et conduisent souvent à la rupture.

争吵是疏远的起源,经常会导致分手

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu veux dire qu'elle a quitté François.

你的意思是她和François分手了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Chaque jour un petit événement leur rappelait la prochaine séparation.

每过一天,总有一些事提醒他们分手即。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Quand ils furent de retour à l'entrée de la banque, ils se séparèrent à nouveau.

他们银行外的大石台阶上分手了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Encore deux autres points, Harry, avant de nous séparer.

好了,哈分手之前,还有两件事。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Est-ce que tu l'as revu après que j'ai rompu avec lui?

和他分手后,你又见到他了吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

La rupture est partout sur l'Internet.

网上到处都是你们分手的八卦。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Mes ex sont plus heureuses depuis notre rupture.

的前任们自从分手后都过得更幸福了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Nous nous sommes dit adieu tendrement.

和他分手的时候,彼此依依不舍。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady et Rochefort échangèrent un sourire et se séparèrent.

米拉迪和罗什福尔相互一笑,然后分手

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接