有奖纠错
| 划词

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不时候分心

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur a le sens de la sécurité,il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不时候分心

评价该例句:好评差评指正

J'espère sincèrement qu'ils resteront à Abuja pour dialoguer sans interruption, malgré l'apparition, au cours des dernières semaines, de faits susceptibles de les distraire ou de les détourner de leur tâche.

我真诚希望他们留阿布贾,行不间断对话,尽管过去一周再次发生分心事情。

评价该例句:好评差评指正

M. Valdivieso (Colombie) (parle en espagnol) : Monsieur le Président je voudrais vous remercier de votre décision d'inclure cette session de récapitulation dans le programme de travail de ce mois de décembre, d'autant qu'il s'agit d'un mois au cours duquel les délégations doivent s'occuper de tant de choses en rapport avec la saison.

巴尔迪维索先生(哥伦比亚)(以西班牙语发言):主席先生,请允许我感谢你12月份工作方案中列入这一总结会,尤其本月是各国代表团不得不众多年终活动中分心颇多月份。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bijective, bijou, bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français Authentique Podcast

Donc du coup ça limite un peu cette distraction possible.

,这就在一定程度上限制了可能分心情况。

评价该例句:好评差评指正
Français Authentique Podcast

De la distraction sur le smartphone.

智能手机上分心之物。

评价该例句:好评差评指正
Choses à Savoir ACTU

Résultat, 85 pourcent d'accidents en moins, le système envoie même des notifications d'alerte sur le smartphone des piétons distraits.

结果,事故减少了85%,该系统甚至会向分心行人手机发送预通知。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年2月合

J'ai dit « nous égaye » , car ce monde de ruses qu'on appelle l'espionnage semble distrayant comparé aux vérités du commerce.

我说“吸引我们” ,因为在商业真实面前, 这个被称为间谍世界似乎只是些令人分心小伎俩。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说

Le comte battit les cartes - donna, - Boule de suif avait trente et un d'emblée; et bientôt l'intérêt de la partie apaisa la crainte qui hantait les esprits.

伯爵洗了牌来分了,羊脂球举手就拿着了三十一点;不久,牌局兴味压低了种种分心畏惧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接