有奖纠错
| 划词

L'adjoint à la gestion obligataire devra comparer quotidiennement les caractéristiques du portefeuille obligataire par rapport à celui qui sous-tend l'indice et relever les différences en ce qui concerne notamment la composition par titre, devise et secteur d'activité, la durée des obligations, leur convexité et la cote de crédit des émetteurs.

在这方面,投资协理每天将对照莱曼全球综合指数监督债券基金属性和差异,如货币方面持有和分配、期限长短、线性、部门和信用评级等方面变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blennothorax, bléomycine, blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Leur tour de biceps ne leur était d'aucun secours contre des fantômes.

们那鼓肌肉对付鬼魂可是不行。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'œil normal de Maugrey était exorbité, son œil magique fixé sur Harry.

穆迪那只正常眼睛了起来,带魔法眼睛紧盯着哈利。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Du reste cheveux blonds, yeux bleus à fleur de tête, figure ronde, vaine, insolente et jolie ; tout le contraire de Marius. Un cigare à la bouche.

外加上浅黄头发、不凹不蓝眼睛、圆俗、傲慢而漂亮,完是马吕斯反面里衔一根雪茄。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Sautoirs de pierres baroques, croix en pâte de verre, parures de cristal dessinent une géographie précieuse où Venise et Byzance voisinent avec l'Angleterre du duc de Westminster et la Russie du Grand-duc Dimitri.

采用巴洛克风格宝石制作长项链、宝石点缀十字架与水晶饰品让人得以一窥香奈儿女士辉煌人生,威尼斯与拜占庭风格交相辉映西敏公爵英格兰风、狄米崔大公俄罗斯风相得益彰。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Catherine et Étienne se hâtèrent de remplir leurs berlines et les poussèrent au plan incliné, l’échine raidie, rampant sous le toit bossué de la voie. Dès le second voyage, la sueur les inondait et leurs os craquaient de nouveau.

卡特琳和艾蒂安急忙装满斗车,推往斜面。们直着脊背,在一块凹一块巷顶下爬行着。推到第二趟,浑身就被汗水湿透了,骨节又嘎嘎地响起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blépharostat, blépharotic, blépharotomie, Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接