有奖纠错
| 划词

Combien a-t-il de frères ?

他有兄弟?

评价该例句:好评差评指正

Les prix sont passés du simple au double en quelques mois.

仅仅月内,物价就翻了一番。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有窟窿,发生什么事情了?

评价该例句:好评差评指正

Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane .

在这公司里,人给他下绊儿。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de mettre quelques oreillers et vous transformerez ce canapé en un lit confortable.

只要放枕头,你就可以把这张沙发变成舒服的床。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.

月,位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。

评价该例句:好评差评指正

Ce nom a été donné à plusieurs groupes de poètes au cours des siècles.

名字其实世纪以来指代诗人的团体。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs raisons à cela.

这有原因。

评价该例句:好评差评指正

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买

评价该例句:好评差评指正

Il faut un dictionnaire pour vérifier quelques mots .

需要一本字典查字。

评价该例句:好评差评指正

J'ai pris un congé sans solde pendant plusieurs mois.

我停薪休假了月。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs caisses sont parties à la dérive.

箱子漂走了。

评价该例句:好评差评指正

Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

他找了朋友帮忙搬家。

评价该例句:好评差评指正

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了字。

评价该例句:好评差评指正

Il reste quelques places dans le train de 14 heures.

下午两点的火车还有空位。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.

观点是有原因的。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique , il ya plusieurs problèmes.

在实践中, 有问题。

评价该例句:好评差评指正

Le pouce est opposable aux autres doigts.

拇指可和其他指头对置。

评价该例句:好评差评指正

Quelques puits de pétrole sont exploités en région parisienne.

巴黎地区有油井被开采。

评价该例句:好评差评指正

IL A QUELQUE NOUVEAU AMIES DANS MON BUREAU,ILS NE DISENT PAS,MAIS ILS SONT BONS.

办公室多了伙计,哥不说话,却让办公室增加了些灵动呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anectasine, anédrique, anélasticité, anélastique, Anelcocène, anélectrique, anélytrie, anémiant, anémie, anémié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Oui, il y a des Anglais, des Coréens, des Italiens et des Japonais.

有,有英国朝鲜意大利还有日本

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Et permettez-moi juste de donner quelques exemples.

让我举例子。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il est une interdiction de quelques mois seulement.

就禁止月。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Tu viens, chérie! Viens te faire des copains.

来啊,宝贝儿!交男朋

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Allez, on va voir quelques exemples maintenant.

现在我们来看例子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elle sembla hurler ainsi pendant des heures.

好像过了小时。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai plusieurs descriptions venant de mes amis.

我有的描述。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais il me faut quelques indices quand même.

但是还是得要线索。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Achètes-en un paquet et prends quelques tomates.

一包然西红柿。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais, quand même, je me pose quelques questions.

但我还是有问题。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il y a aussi les mois de l'année.

还有一年中的月。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il me reste que quelques heures !

我只剩下小时了!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous en voulez, du coup ?

那么你想要孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va voir tout de suite des exemples.

让我们马上来看例子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, voyons voir tout de suite des exemples.

我们快来看例子吧。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les premiers mois ne sont pas faciles.

月并不容易。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Nous en passons, et non des pires.

我们只提这,最坏的已经提到了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Voulez-vous voir ? Tenez, je vais écrire un mot pour voir.

“您要看吗?瞧,我来写字看看。”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je laisse refroidir la pâte pendant plusieurs heures.

我让酱汁冷却了小时。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le dîner se déroule en plusieurs étapes.

晚餐分好步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anticommuniatif, anticommunisme, anticommuniste, anticommutateur, anticommutatif, anticommutative, anticomplément, anticonception, anticonceptionnel, anticoncurrentiel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接