Peut-être le 9 juillet après la finale de la Coupe du Monde.
可能7月9号世界杯决赛是他的最后表演。
Avant elle, aucune Chinoise n'avait jamais atteint les quarts de finale à Roland-Garros.
在李娜之前,从未有中国女选手进入到法网的四分之一决赛。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛第一第二号种子首次在大师杯决赛上一决高。
La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.
昨举行了德国和乌拉圭争夺第三名的“小决赛”。
Elle joue la demi-finale de l'après-midi au stade.
午,她在体半决赛。
Il a gagné la demi-finale, par conséquent il est promu la finale.
他在半决赛中取得胜利,因此他晋级决赛。
Qu'est-ce qui a pu faire disjoncter Zizou, dimanche 9 juillet, en finale du Mondial ?
是谁能让齐丹在7月9号世界杯决赛上突然短路?
Vous pensiez-vous capable d'ici, sur une surface qui ne vous pas toujours réussie ?
有没有想过能够在这个你没有取得过好成绩的地方晋级半决赛?
Quel menteur tu fais! Une fois, on a été jusqu'en demi-finale.
你这个骗子!我们有一次进了半决赛的。
Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.
球迷们憋住呼吸,急切等待决赛开场。
La finale a été remportée par l'équipe européenne de l'Université de Leyde (Pays-Bas).
荷兰莱顿大学的欧洲队在决赛中胜出。
Trois juges de la Cour internationale de Justice constitueront le jury.
国际法院的三名法官应邀担任决赛的评判。
La finale a été remportée par l'Université d'Auckland (Nouvelle-Zélande).
决赛的优胜者是新西兰的奥克兰大学。
La lutte contre le terrorisme n'est pas le fruit de mesures israéliennes de réciprocité.
对恐怖主义的斗争不是取决于以色列应采取相应措施的最后决赛。
Trois juges de la Cour internationale de Justice constitueront le jury de la finale.
邀请国际法院的三名法官对决赛进行评判。
C'est l'Université de Nouvelle-Galles du Sud (Australie), qui a remporté la finale.
澳大利亚新南威尔士大学在决赛中胜出。
Cette dernière l'a emporté et a donc rencontré l'Université d'Augsbourg en finale, qu'elle a remportée.
新南威尔士大学(澳大利亚)赢得了半决赛,与奥格斯堡大学队在决赛中进行角逐。
L'Université Georges Washington (États-Unis d'Amérique) a remporté la finale.
美利坚合众国乔治华盛顿大学在决赛中胜出。
Trois juges de la Cour internationale de justice seront invités à juger les finales.
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在第一届世界经典棒球决赛中名列第二。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la finale ! Vraiment ! Formidable ! Génial !
总决赛!真的吗?太棒了!完美!
Chez nous ça vise que les finales.
我们只以决赛为。
Mesdames et messieurs, voici à présent la finale de Questions pour un voyage !
士们先生们,这里是赢得旅行大奖的最终决赛。
Les finalistes sont les 3 joueurs qui ont obtenu le plus de points.
得分最高的那三位球员将进入决赛。
Donc il y a encore un quart de finale sur lequel on va se concentrer.
我们需要把精力集中在四分之一小组决赛上。
Et je voudrais être en finale, jouer avec mes copains.
我想参决赛,和我的朋友们一起踢球。
Portugal, la Turquie qui sera l'underdog et la Belgique qui sera sûrement en finale.
葡萄牙、土耳其作为不看好的队伍,还有比利时,很有可能进入决赛。
Finale du concours de Meilleur Rouée de France.
法国最佳面点师比赛的决赛。
Eux vont en finale et nous on est éliminés.
他们进入决赛,我们了。
Les meilleures se retrouvent alors en huitièmes de finale.
最佳队伍随后进入八分之一决赛。
Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.
他们还拥有转播半决赛和决赛的共同权利。
C'est parti pour cette finale, la finale reine du 100 mètres de nage libre.
100米自由泳决赛开始了。
La finale asiatique a lieu dans cinq jours.
亚洲区决赛在五天后举行。
C'est ouvert vers la finale et au-delà.
这为我们进入决赛创造了机会。
Le candidat qui l'aura réalisée deviendra le deuxième demi-finaliste de la saison.
获胜的选手将成为本赛季的第二位半决赛选手。
Bienvenue à cette finale de la quatre cent deuxième Coupe du Monde de Quidditch !
欢迎你们前来观看第422届魁地奇世界杯决赛!”
Ils ont écrasé le Pérou en demi-finale.
“他们在半决赛时打败了秘鲁队。”
Bonsoir à tous. Deux finalistes sur un plateau.
大家晚上好。台上的是两名决赛选手。
Tu es la lauréate de la finale régionale à Novossibirsk.
你是新西伯利亚地区决赛的获胜者。
J'ai deux places pour la finale de tennis à Roland-Garros, tu veux venir avec moi ?
我有两张在法国网球公开赛总决赛的票,你想和我一起去吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释