有奖纠错
| 划词

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

评价该例句:好评差评指正

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

评价该例句:好评差评指正

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提农林项目定为一项符合资格标准活动。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团少再负责一年农林地区治安工作。

评价该例句:好评差评指正

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

评价该例句:好评差评指正

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

评价该例句:好评差评指正

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

评价该例句:好评差评指正

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手册草案。

评价该例句:好评差评指正

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2022年合

Et donc, c’est recréer un écosystème naturel et l’agroforesterie, c’est quelque chose qui est bien.

所以,它正在重建一个自然生态系统和业,这是一件好事。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合

L’agroforesterie, c’est un sujet intéressant, vous voyez quand vous voyez ces champs de céréales immenses.

业是一个有趣的话题,当你看到这些巨大的谷物田时,你会看到。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合

Et donc l’agroforesterie, c’est mettre des rangées d’arbres assez espacés pour que la moissonneuse-batteuse puisse passer.

此,业正在将一排排树木间隔得足够远,以便联合收割机通过。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Une méthode sans pesticides à combiner avec l'agroforesterie, le retour des haies dans les champs pour abriter un maximum de pollinisateurs.

一种无药的方法与业相结合,将树篱恢复到田间, 以最大限度地庇护传粉者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合

Il y a une chose qui se mettra en place, je pense et qui se met en place petit à petit, c’est l’agroforesterie.

我认为,有一件事将要落实到位,那就是业。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Payer un juste prix aux producteurs en soutenant les coopératives et les filières équitables totalement indépendantes des multinationales. Développer l'agroforesterie pour faire face au réchauffement climatique et limiter la déforestation.

通过支持完全独立于跨国公司的合作社和公平贸易链,向生产者支付公平价格。发展,以应对全球变暖,限制森砍伐。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Enfin, cette voie oxalate carbonate améliore la qualité des sols en terme de fertilité. Donc, ca signifie qu’un tel procédé, en plus de séquestrer du carbone, permet de mettre en place tout un système d’agroforesterie autour de l’arbre oxalogène.

最后,这种草酸碳酸盐途径在肥力方面改善了土壤质量。这意味着在这样一个过程中,除了封存碳之外,还可以在草木周围建立一个完整的系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接