有奖纠错
| 划词

Le calendrier chinois est un calendrier luni-solaire.

农历种阴阳历。

评价该例句:好评差评指正

Le Nouvel an chinois se tiendra cette année le 3 février prochain et célèbrera l'année du lapin.

今年2月3日将迎来中农历)新年——兔年。

评价该例句:好评差评指正

Pour la troisième année d'affilée, le dessin animé s'affiche sur grand écran à l'occasion du Nouvel an lunaire.

这已经连续三年卡通篇现身农历新年大屏幕上了。

评价该例句:好评差评指正

Il cria au ciel le nom de sa bien-aimée sans cesse, jusqu'au quinzième jour du mois lunaire.

他仰天长叹,不停地呼唤爱妻名字,直至农历八月十五这天。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 1 an, ce jour-là, j’étais toute seule à Tours à célébrer cette fête.

!它们又回来了!(农历)今天就中秋节,个对我们很重要传统节日。

评价该例句:好评差评指正

La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.

农历七月初七这传统七夕节,俗称“双七”,即中情人节,类似西方圣瓦朗丹节。

评价该例句:好评差评指正

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

评价该例句:好评差评指正

La fête de la lune, c’est selon le calendrier lunaire, le jour quand la lune est plus ronde dans l’année.

按照农历算,月亮在中秋节那天最圆

评价该例句:好评差评指正

La fête, une occasion pour les familles chinoises de se réunir et admirer la pleine lune, tombe le quinzième jour du huitième mois lunaire.

中秋节家庭团聚赏月机会,每年农历8月第十五天到来。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, admirer la pleine lune et manger des gâteaux en cette heureuse occasion, ce sont les deux principales festivités lorsqu'arrive le 15 août lunaire.

如今,农历八月十五佳节赏月和吃月饼最主要庆祝活动。中秋节恰逢金秋季节。

评价该例句:好评差评指正

Je les souhaite une très bonne année chinoise tous ! Et à vous, qui lisez cet article et celui qui j’ai pas encore mentionné ci-dessous.

祝他们农历新年快乐(尽管他们应该不会庆祝),也祝读此文你,新年快乐!

评价该例句:好评差评指正

D'après ce calendrier traditionnel, l'année chinoise se divise en 12 lunaisons qui commencent chacune sur une nouvelle lune et durent de 29 à 30 jours.

按照传统历法,中年分为由每个新月开始12个农历月,每个月持续29至30天。

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité d'entre eux, les vacances du nouvel an lunaire sont les principales de l'année et la seule occasion de retour dans leur province.

对于他们中大多数,农历新年假期年中重要假期,也次返乡机会。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de jours de congés avant le Nouvel an chinois et la crise économique poussent beaucoup de travailleurs à rentrer dans leurs provinces en avance.

农历新年前假期和经济危机使大量工人提前返回他们家乡。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de la fête est dû au fait que le Nouvel An lunaire est toujours célébré vers la fin de l'hiver et au début du printemps.

因为过农历新年时候,正冬末春初,所以人们也把这个节日叫“春节”。

评价该例句:好评差评指正

Il est inutile de prciser que, durant le Nouvel An chinois, l'animation dans le quartier bat son plein et de nombreux dfils et manifestations culturelles sont organiss.

值得,在农历新年期间,唐人街更热闹非凡,街区会组织大量表演和文化活动。

评价该例句:好评差评指正

La Fête du Double 7, septième jour du septième mois lunaire de chaque année, est une fête traditionnelle pleine de romances, qu'on appelle aussi «la Saint-Valentin chinoise».

七夕节,即每年农历七月初七个充满浪漫爱情传统节日,也被称作“中情人节”。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们同敬拜神。今天还农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

评价该例句:好评差评指正

Le 15e du mois lunaire premier est une fête traditionnelle chinoise, appelée Yuanxiao, la Fête des lanternes. « Zheng-yue » est le premier mois lunaire, les ancêtres l’ont nommé aussi comme « Xiao ».

农历正月十五日,传统节日元宵节。正月农历元月,古人称其为“宵”,而十五日又年中第个月圆之夜,所以称正月十五为元宵节。

评价该例句:好评差评指正

La lunaire annuelle du Nouvel An est le dernier jour de Layue le soir, manger year's la fin de dîner, est le plus populaire Festival de Printemps de tous les ménages une période heureuse.

除夕指每年农历腊月最后晚上,吃年夜饭,春节家家户户最热闹愉快时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Le quinzième jour du huitième mois du calendrier lunaire est une fête traditionnelle chinoise.

月十五是中国传统节日。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Elle marque le début de la nouvelle année, selon le calendrier lunaire.

它是一年之首。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La fête des Bateaux-Dragons se déroule chaque année le 5 mai du calendrier lunaire.

端午节每年在五月初五。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Chaque année, c'est seulement le septième jour le septième mois lunaire qu'ils pouvaient se rencontrer.

每年只有在七月七日这一天才能够相会。

评价该例句:好评差评指正
诞那些事儿

Ça m'arrive de porter du rouge lors du nouvel an chinois, et maintenant aussi à Noël.

我有时会在新年期间穿红色,现在诞节也会穿红色。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Différent du calandre et grégorien, il est basé sur le moment de la lune autour de la terre.

区别于公是以月亮围绕地球运动规律制定

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et le huitième jour du dernier mois lunaire a été établi sous les Dynasties du Sud et du Nord.

十二月传统起源于南北朝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

À bientôt, on va fêter le nouvel an lunaire.

再见,我们将庆祝新年。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Un calendrier qui relie les pratiques de l'agriculture, de l'astronomie, des saisons, des fêtes traditionnelles et des théories cosmologiques.

业实践、天文学、季节、传统节日和宇宙学理论连接在一起。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La fête du Nouvel An chinois est la plus grande migration humaine du monde.

新年假期是世界上最大人类迁徙。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La Fête du printemps, ou Nouvel An chinois, tombe cette année le 8 février.

今年春节,即新年,是2月8日。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le calendrier juif est un calendrier lunaire et selon le calendrier juif, on est en 5777-78 je ne sais pas exactement.

犹太,根据犹太,我们现在是5777-78,我不知道具体是什么。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Pour mieux comprendre les fêtes traditionnelles chinoises, il faut d'abord comprendre un truc, c'est le calendrier lunaire, le calendrier traditionnel de la Chine.

了更好地理解中国传统节日,我们首先要了解一个概念,就是是中国传统法。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Enfin bref, ce qui est important c'est que le Nouvel An chinois est avant tout une fête centrée sur la famille !

不管怎样,重要是,新年首先是一个以家庭中心节日!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À mon époque, on utilisait un calendrier lunaire de 355 jours et on ajoutait des jours par-ci, par-là, selon l'humour des dirigeants.

在我那个时代,我们用355天,,还根据领导人幽默,在各地多加了几天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Et puis, enfin, c'est aujourd'hui le Nouvel An lunaire. Plus d'un milliard de personnes fêtent l'année du serpent en Asie.

最后,今天就是新年了。亚洲有十多亿人庆祝蛇年。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le premier jour des festivités est le premier jour de la  première nouvelle lune selon le calendrier lunaire.

元宵节第一天是正月初一。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Cette invention s’arrache parmi les voyageuurs au long cours - et ils seront particulièrement nombreux lors du Nouvel An chinois.

这项发明在长途旅行者中被抢走 - 在新年期间,它们将特别多。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Sur ce, je souhaite à tous ceux et celles qui célèbrent le nouvel an chinois une très bonne année et de joyeuses célébrations.

在此,我祝愿所有欢度新年人们新年快乐、欢度佳节。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Et il est hyper important ce calendrier parce qu'il sert aussi à régir les dates des festivals, les horoscopes, et toutes les fêtes culturelles.

非常重要,因它还用于管理节日、星宿和所有文化节庆日期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接