有奖纠错
| 划词

Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.

她掩饰不了的喜悦。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui se cache au fond de moi。

藏在深处的是谁。

评价该例句:好评差评指正

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果温柔的发出这个单词,是因为这种深处。

评价该例句:好评差评指正

Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.

发自地送给大家2009年最好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut pas se contenir de joie.

他抑制不住的喜悦。

评价该例句:好评差评指正

Il a une idée derrière la tête.

他有想法。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour ne pas etre exprime, le mepris n'en fut pas moins complet.

但是,虽没有表示出来,她的蔑视却是不折不扣的。

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve une grande douleur morale .

他感到的巨大痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que mon me aimera encore ?

还会爱吗?

评价该例句:好评差评指正

39. Votre intérieur est toujours plus heureux.. Ainsi, vous êtes heureux.

你的将更加幸福..这样,你便会高兴。

评价该例句:好评差评指正

Au fond de moi, je savais qu’il était mort! Murmura-t-elle.

深处,他一定已经死了!她低声说到.

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, cependant, vous pouvez voir le cœur des gens.

可是从此,你便可以看到人的

评价该例句:好评差评指正

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你的矛盾和污点,不要欺骗你自己。

评价该例句:好评差评指正

Ces remarques absurdes révèlent leur secret .

尽管言论荒唐,却能反映出他们的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想来自于。伟大的爱却往往来自于理性。

评价该例句:好评差评指正

C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.

这是一段修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一个月。

评价该例句:好评差评指正

Il les a prononcés avec éloquence et avec cœur.

他的话发自而且十分雄辩。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant voit ainsi son monde se briser, et en éprouve une profonde déchirure intérieure.

这样,儿童就会看到自己的世界崩溃,而深深地有分崩离析的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souscrit pleinement à cette notion.

国代表团从完全赞同这一见解。

评价该例句:好评差评指正

On dit que la gratitude vient du cœur.

有人曾经说感是发自的言语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alchémille, alchimie, alchimique, alchimiste, alchlorite, alchornée, Alcide, alcine, Alclad, alco(o)test,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Mais il enchantait toute la maison qui cachait un secret au fond de son coeur.

但它让整个房子里的人都非常他们的内心深处藏一个秘密。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des Français doutent, mais au fond, je sais qu'ils espèrent aussi.

一些法国人对此表示怀疑,但我知道他们内心深处也希望如此。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Est-ce qu’au fond ils les estimeraient à leur vraie valeur ?

是不是他们内心深处也知道这些空话的真正价值?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elles sont presque inconscientes, et il y a au dedans d’elles une sorte d’effacement effrayant.

它们几乎没有恶观念,内心空虚得骇人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est le choix de ce que nous sommes profondément.

这是我们内心的选择。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est en frappant au cœur que vient la vérité.

正是内心的共鸣才会有今天的实现。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’avais trouvé mon monde un peu intérieur.

我已经找到了我的内心世界。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut en être sûr au fond de soi, déjà.

你必须内心深处确定这一点。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Peindre avec les mains réveille l'âme de l'homme primitif qui sommeille en nous.

用手作画我们内心原始的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Cette chose contre laquelle tu luttes c'est la peur.

内心挣扎的是恐惧。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les types de personnalité introvertis préfèrent recharger leur batterie en échangeant avec le monde intérieur.

而内倾的性格更喜欢通过与内心世界的交流来获得量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est quelque chose, qui est intime pour vous.

这是你们内心的某些东西。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je ne vous dis pas l'angoisse quand j'allais répéter chez elle.

我不跟你们说,当我要去她家彩排时,内心的恐慌了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est la seule manière d'aller exprimer ce que l'on a au fond de soi.

这是让人们展现内心的最好方法。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Aux grondements des vagues, Coco répond par une détermination farouche.

面对大西洋岸的壮阔波涛,香奈儿女士内心无比坚定。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提

Il se mit à sonder son coeur, à se demander ce qu'il désirait.

他叩问自己的内心,问自己到底想要什么。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est un véritable cri du cœur qu’ils poussent.

这是他们内心的真正呼喊。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais j’ai en moi des sentiments qui sont toujours là.

但我内心始终有种感觉。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Franchement, ça veut dire « sincèrement » , « du fond du cœur » .

franchement 意思是真诚地,发自内心的。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Un lieu où vos désirs les plus profonds deviennent réalité.

一个让你内心深处愿望成真的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接