有奖纠错
| 划词

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑典型

评价该例句:好评差评指正

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西色彩现象。

评价该例句:好评差评指正

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理典型公司。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级典型

评价该例句:好评差评指正

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级英雄典型

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型建筑由周围四合院。

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

典型法国西南部土壤,种植着古老和具有地特色树。

评价该例句:好评差评指正

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型贸易型企业。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它带有典型年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型意大利小版,每页一幅画。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型弦乐器二胡,(中国小提琴)。

评价该例句:好评差评指正

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当典型

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型建筑。

评价该例句:好评差评指正

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型亚热带气候。

评价该例句:好评差评指正

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿人境况就是这一趋势典型例子。

评价该例句:好评差评指正

La figure 2 ci-après présente une installation de traitement typique pour la revalorisation des métaux.

一个直接利用金属典型加工厂如图2所示。

评价该例句:好评差评指正

À l'ONU, par exemple, il s'agit habituellement d'une circulaire du Secrétaire général.

例如,在联合国中,这类政令所采取典型是秘书长公报。

评价该例句:好评差评指正

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性人口学和社会分析典型例子。

评价该例句:好评差评指正

L'idée est venue de faire de Long Mei un «village civilisé» modèle.

项目设想是把龙美村改造成为“文明村”典型

评价该例句:好评差评指正

Elles ne couvrent pas le traitement antitrust des marques de commerce ou de fabrique.

虽然适用于其他知识产权一般反托拉斯原则也适用于商标,但指导原则所涉及是在专利、版权、商业秘密和专门知识协议面出现典型技术转让和与发明有关问题,而不是在商标面所特有产品区别问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


primerose, primesautier, primeur, primeuriste, primevère, primidi, primidone, primigeste, primipare, primitif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

例子是,你几岁?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, Enthylis vulnéraria a le comportement, je veux dire, conventionnel classique d'une légumineuse.

所以,黄花苜蓿具有,科植物常规特质。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce que je voulais vous montrer avec cette scène, c’est cette attitude typiquement française.

通过这一幕,我想向你们展示是,这种法式态度。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un classique portugais, j'en ai plein de céramiques d'ici.

这是葡萄牙风格,我还有很多陶瓷制品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Cette peinture, je la trouve très drôle parce qu’elle a déjà une dimension assez atypique.

这幅画,我觉得很有趣,因为它已经有了一个相当层面。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.

一个例子,我母亲Cacharel连衣裙,我很小时候就看着它。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

C’est l’une des préparations les plus typiques de la Catalogne qui se sert en accompagnement.

这是卡泰罗尼亚最处理方法,当作配菜食用。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Et c'est un encas typique des Pouilles, 100% cuisine de rue!

这是普利亚小吃,100%街头美食!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, des produits typiquement français-un sandwich au jambon ou au fromage.

对,法国食品——火腿或干酪三明治。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

La pizza à la coupe est un repas de midi typique à Rome.

吃是罗马中餐。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, moi je trouve qu'elle est typique du dix-septième siècle.

不是,我觉得是17世纪产品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par exemple. Mais le plus typique c'est, tu veux un café ?

比如。但最是tu veux un café ?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Et puis, j’aimerais bien savoir comment est votre journée typique.

此外,我很想知道你们一天是怎么过

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc l'exemple typique ? - " Je t'amène au restaurant ce soir"

例子?我今晚带你去餐厅。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette manière d’idéaliser le réel est typique de cette époque.

这种把现实进行理想化方式是这个时代

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Car le 737 historique a ses réacteurs plus proche du sol.

因为波音737经发动机距离地面更近。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais le cas le plus flagrant, c’est Odessa. Aujourd’hui, un million d’habitants.

例子就是敖德。现今那里有100万居民。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu aimes apprendre, comprendre et utiliser des expressions idiomatiques françaises, des expressions typiques françaises.

你喜欢学习、理解、使用法语成语、法语表达。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Cette vaisselle classique européenne a des motifs tirés des nombreuses estampes de l'artiste Hokusai.

这个欧洲花瓶上大量装饰图案源自日本艺术家葛饰北斋创作邮票。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, il s'agit d'excellents fruits, typiques, les canneberges. Elles sont acides mais pleines de vitamines.

这里,有许多优质水果,,酸果蔓。它们是酸但充满了维生素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


primorogenèse, primorose, primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接