有奖纠错
| 划词

La forte communauté étrangère présente en Côte d'Ivoire participe également à toutes les actions de réconciliation.

在科特迪瓦具有相当规模国际社会正在参加所有和解努力。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de qualité d'une taille considérable, avec d'absorption atomique, spectrale, de soufre détermination de carbone, entièrement équipée sous-analyze.

质检化验具有相当规模具有,光谱,硫碳测定,全配分分能力。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, la constante poursuite de la croissance et de progrès, est devenu un réseau d'une taille suffisante pour sac fabricants.

公司自创建以来,不求和进步成长,现已发展成为一家具有相当规模网袋生产企业。

评价该例句:好评差评指正

La création de nouvelles brigades intégrées (si possible 10 d'ici les élections) et d'une force significative de police intégrée est une priorité.

成立新统一旅——在选举前,如果可能话,成立10个——以及建立一支具有相当规模、统一警察力量是一项优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, par le biais de réformes à venir d'une taille suffisante pour avoir développé en une entreprise moderne de gestion de groupe.

近年来,通过不改革奋进已发展成为具有相当规模现代化管理企业集团。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接