La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民公决的决议决定地相当匆忙 。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公结果是多数不赞成。
Néanmoins, quasiment tous les habitants sont assurés et certains le sont par plus d'une compagnie.
不过,几乎全民普遍享受保险,有些人还得到一个以上保险业者的服务。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段。
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).
联国西撒哈拉全民团经费的筹措[P.158]。
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.
联国西撒哈拉全民团经费的筹措。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全民的结果使双方陷入长达两年的僵局。
L'éducation primaire est obligatoire pour tous et un taux d'inscription de 93,3 % a été atteint.
初级教育是全民义务教育,小学入学率已经达到了93.3%。
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.153).
联国西撒哈拉全民团经费的筹措[P.153]。
Des préparatifs sont déjà en cours pour le référendum des Tokélaou, notamment l'inscription des électeurs.
托克劳的全民准备工作,包括选民登记工作正在进行之中。
L'éducation pour tous doit sans aucun doute faire partie intégrante de cet ensemble.
全民教育绝对必须成为任何政策组的一部分。
L'adoption du projet de constitution par référendum, en fin d'année, rendra ce processus irréversible.
年底前以全民的方式通过宪法草案,将使这一进程不可逆转。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通过的是关于大赦、全民和选举的各项法律。
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental.
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental1.
Grâce à ces programmes, le Gouvernement a rendu aujourd'hui l'éducation primaire obligatoire pour tous.
政府在全国为残疾人建立了教育设施,它现在已经规定了全民义务初级教育制。
Cela signifierait que les référendums du 24 avril sur l'île de Chypre auront été positifs.
这将意味着,4月24日关于该岛的全民将有一个积极的结果。
«Le cœur de l'activité de l'EPT se situe au niveau national»110.
《达喀尔行动纲领》指出:“全民教育工作的重点在国家这一级”。
Quatre-vingt-dix pour cent de l'électorat ont participé à ce référendum et 99 % ont voté non.
的选民参加了全民,其中99%了反对。
L'UNESCO promeut les plans d'action nationaux pour l'EPT.
联国教科文组织鼓励国家制订全民教育行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait pris ses fonctions dans un contexte difficile suite au referendum.
全民公投后,她在艰难背景下就职。
Je poserai dans toutes prochaines semaines mois les premiers jalons d'un Service National Universel.
在接下来几周和几个月里,我将为全民服务奠定第一个里程碑。
Et en 1848, avec le suffrage universel.
1848年,法国进行了全民普。
Aux États-Unis, il n'y a pas de couverture médicale universelle.
在美国,没有全民医保。
Il ne fait qu'entériner les résultats d'un référendum qui vient d'avoir lieu.
他只是确认行全民投票结果。
Voilà, donc mobilisation générale, tous aux côtés de la forêt, le milliard en disant, on le fera.
就是这样,全民动,每个人都在守护森林,十亿人齐声,我们会做到。
C’est pas le président qui a choisi, on n’a pas organisé de référendum
这不是总统,人们也没有组织全民公投。
Le président de la République (élu au suffrage universel direct) et le gouvernement se partagent le pouvoir exécutif.
共和国总统(由全民直接出)和政府共享执行权。
En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).
2000年,通过全民公投决定总统就任期限改为5年。
Bâti entre 1956 et 1973, ce symbole de l'époque du tout-voiture apparaît aujourd'hui bien pratique, mais bruyant et inhumain.
环城公路建于1956年至1973年之间,作为全民汽车时代象征,如今它非常便利,但也嘈杂、缺乏人情味。
La loi de tous, c’est la liberté, qui finit où commence la liberté d’autrui, selon l’admirable définition de Robespierre.
全民法律,这就是自由,按照罗伯斯庇尔令人钦佩定义,自由止于他人自由之始。
Un fonds intitulé «French for all» le français pour tous.
一个名为“全民法语” 基金。
La rigueur est au coeur du service national universel.
- 严谨是全民服务核心。
Les tirs au but délivrent tout un peuple.
刑罚交付全民。
Au boulot aussi, ces jeunes du Service national universel dans le Nord.
- 在工作中,这些来自北方全民服务年轻人。
Les accords de Nouméa prévoient l'organisation d'autres référendums.
《努美亚协定》规定组织进一步全民投票。
Depuis octobre 2016, elle étudie l’efficacité du revenu universel.
自2016年10月以来,她一直在研究全民收入有效性。
En France, c'est l'heure des enseignements au lendemain du référendum sur l'indépendance de la Nouvelle-Calédonie.
在法国,现在是在新喀里多尼亚独立全民投票之后吸取教训时候了。
Les Vénézuéliens ont commencé à voter à l'occasion d'une consultation populaire organisée par l'opposition.
委内瑞拉人开始在反对派组织全民协商中投票。
Commençons ce journal par le référendum - aux Comores - qui s’est mal passé aujourd’hui.
让我们以今天在科摩罗行全民投票开始这份报纸,这次投票结果很糟糕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释