有奖纠错
| 划词

J'ai reçu la première livraison de cette encyclopédie.

到了这部百科全书第一分册。

评价该例句:好评差评指正

C'est une encyclopédie en sept tomes.

这是一部七卷百科全书

评价该例句:好评差评指正

La peine capitale est toujours inscrite dans la loi.

法令全书仍然保留了死刑。

评价该例句:好评差评指正

Je veux acheter une encyclopédie.

我想买套大百科全书

评价该例句:好评差评指正

Volume détaillé en huit chapitres, il comprendrait une version suédoise du Glossaire terminologique.

全书共有八章,其中将包括术语汇编瑞典文版本。

评价该例句:好评差评指正

Voici le premier tome d’une encyclopédie en cours de publication. On peut la considérer comme la plus moderne.

这是出版百科全书第一卷.可以认为这是了.

评价该例句:好评差评指正

Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.

《旧约全书》里以眼还眼苛刻原则让我们变得愚昧。

评价该例句:好评差评指正

Celle qui fut fondée par Charles V (vers 1370) est l'une des premières tentatives pour réunir une collection encyclopédique.

斯五世(大约1370年)是第一个试图把百科全书集到一起人。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'une législation inappliquée ne permettra guère de réduire l'incidence du racisme et de la xénophobie.

停留在法令全书并未付诸实施立法对减少种族主义和仇外心理现象无所助益。

评价该例句:好评差评指正

L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.

大学执行了一项编篡萨米人文化百科全书项目。

评价该例句:好评差评指正

Elle est toujours autorisée officiellement et peut être imposée par un tribunal pour punir des jeunes.

体罚依然写在法令全书上,而且在法庭上,还可以作为对青少年一种惩罚方式。

评价该例句:好评差评指正

On a fait état de la publication du premier volume d'une encyclopédie en quatre volumes sur les toponymes historiques.

文件指出,分为四卷历史地名百科全书第一卷业已出版。

评价该例句:好评差评指正

Voir l'ouvrage général International Encyclopedia of Terrorism, note 45 supra, p. 102 et suiv., ainsi que Perdue, note 46 supra, p. 36 et suiv.

见《国际恐怖主义百科全书》,第102页注45, 和Perdue同上书第36页注46。

评价该例句:好评差评指正

Voyagez à travers le Larousse du chocolat. Laissez libre cours à vos envies, partez à la découverte de "l'or brun".

请悠游于《巧克力全书》中,纵情您欲望,并开始探索这「棕色黄金」吧。

评价该例句:好评差评指正

La troisième partie, peut-être la plus riche du recueil, rompt avec une certaine convergence des discours révélée par la partie précédente.

第三部分,也许是全书充实部分,推翻了与前部分呈现出观点达成某种共识。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.

我们同意并相信犹太圣经、即《旧约全书》仍然如此。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ces activités ont été publiés dans des articles scientifiques, des séries monographiques, des encyclopédies et dans un livre.

这些活动成果都发表在科技文章、丛书、百科全书和书籍中。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du CCI a pris l'initiative de publier l'Encyclopédie mondiale de la paix en vue de promouvoir la paix et de la maintenir au premier rang des préoccupations.

国际全球合作协会主席发起出版《世界和平百科全书》一书,以把促进和维持和平列为主要关切。

评价该例句:好评差评指正

« The Maltese Legal System », texte destiné à paraître dans « Legal Systems of the World: A Political, Social, and Cultural Encyclopedia » que doit publier ABC-CLIO de Santa Barbara, États-Unis d'Amérique.

“马耳他法律制度”,列入将由美国Santa BarbaraABC-CLIO出版“世界法律制度:政治、社会和文化百科全书”。

评价该例句:好评差评指正

La législation doit permettre aux femmes de réaliser l'indépendance économique, mais certaines des lois du travail figurant dans le Code des lois empêchent les femmes de jouir de leurs pleins droits au travail.

立法应使妇女能够取得经济独立,可是法规全书一些劳工法阻碍妇女在工作场所享受充分权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


halographie, halohydrine, haloïde, halokainite, halologie, halométhylation, halomètre, halométrie, halomorphe, halomorphisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

On le retrouve ensuite dans des encyclopédies et dans des anthologies.

部著作出现百科和选集中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je me demande s'il ne devrait pas consulter.

我想他是否不应该查看《百科》的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’Encyclopédie, au siècle dernier, était une mine presque à ciel ouvert.

《百科一世纪,是个坑道,几乎是露天的。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lisez Voltaire ! disait l’un ; lisez d’Holbach, lisez l’Encyclopédie !

“应该读伏尔泰!”一个说,“读霍尔巴赫!读《百科》!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ai lu dans l'Encyclopédie de Diderot que le pain d'épices pouvait être utilisé comme cataplasme en chirurgie.

狄德罗的《百科》中读到,香料蜜糖面包可以手术中作为膏药使用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Grâce à ça, Wilkinson est formel, il a identifié son écriture, et le suspens est à son comble !

多亏了本百科,威尔金森正确定他的写作风格,悬念达到了顶点!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ce passage est bien représentatif du livre en général.

段话是的代表。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Inutile de faire de la logopédie, achète pas d'Encyclopédie.

无需做言语治疗,不买百科

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les encyclopédistes se disent alors que ce serait une bonne idée de classifier les licornes.

百科学家认为对独角兽进行分类是个好主意。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ce fatalisme encyclopédique fut à l'origine d'une grande amitié.

种百科的宿命论是一段伟大友谊的根源。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

La Grande Encyclopédie consacre quelques lignes à ce personnage; je les ai lues l'an dernier.

大百科用几行文字描述了个人物;我去年读过它们。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les encyclopédies, les résultats d’expérience, les informations, les représentations de résultats, tout ce qui va nourrir votre cerveau.

百科,实验结果,信息,结果的表现,一切将养活你的大脑。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Allons-y quand même : encyclopédique était sa culture, histoire, littérature, Victor Hugo, Maupassant, la Révolution.

无论如何,让我们走吧:百科的是他的文化、历史、文学、维克多·雨果、莫泊桑、革命。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Renoir s'était mis au courant de tout en achetant un dictionnaire encyclopédique où il trouvait des arguments pour coller Caillebotte.

雷诺阿通过购买一本百科的词典来了解一切,他其中找到了支持卡耶博特的论据。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Aureliano le Second se souvint alors de l'encyclopédie anglaise à laquelle personne n'avait plus touché dans l'ancienne chambre de Meme.

奥雷里亚诺二世时想起了那本英文百科梅梅的旧房间里没有人碰过它。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Une partie d'entre eux sont utilisés comme des sources sur Wikipédia, posant un problème de fiabilité de l'encyclopédie en ligne.

其中一部分被用作维基百科的参考资料,线百科的可靠性带来了问题。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Bref, car résumer Jean-François Kahn en 3 minutes revient à faire entrer une encyclopédie en 20 volumes dans un attaché-case.

简而言之,因为 3 分钟内总结 Jean-François Kahn 就像把一本 20 卷的百科装进一个公文包里。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'écrivain se rapproche alors de Diderot et d'Alembert, de brillants savants qui souhaitent rassembler tous les savoirs de leur époque dans une encyclopédie.

作者随后接触了狄德罗和达朗贝尔,他们是才华横溢的学者,希望将他们那个时代的所有知识汇集一部百科中。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Goscinny était ainsi « certain que le personnage sera cité parmi les premiers dans les encyclopédies de BD qui commencent à naître » .

Goscinny是样的“有些人连环画的百科刚出现的时候就被当做例子放几页了”。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Une encyclopédie en ligne, alimentée, corrigée par des bénévoles et souvent critiquée dans la mesure où elle ne serait pas totalement fiable.

一个线百科,由志愿者提供,纠正,经常被批评为不完可靠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


halosère, halot, halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接