La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意多年累计的巨额利息。
Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.
维持和平并没有各国的责任。
Aucune société n'est épargnée par cette menace.
没人可以怖主义的危险。
Un effacement total de la dette des pays les plus pauvres était proposé.
报告建议全数最贫困国家的债务。
Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.
我们没有一个国家可以现代的瘟疫。
Une commission peut décider de se dispenser de l'interprétation dans certaines langues.
委员会可某些语文的口译服务。
Cette règle a pour but d'exonérer un revendeur de responsabilité pour atteinte à la marque.
这一规则于转售人的侵权赔偿责任。
Le Tribunal ne peut ni suspendre ni supprimer les délais du contrôle hiérarchique.
争议法庭不得中止或管理评价的最后时限。
Le Tribunal d'appel ne peut ni suspendre ni supprimer les délais du contrôle hiérarchique.
上诉法庭不得中止或管理评价的最后时限。
Un tuteur peut-être révoqué sur ordre du tribunal.
通过法院下可监护人的职务。
Nous nous engageons à explorer les possibilités d'annulation de la dette intra-ACP.
我们将试探非加太国家之间的债务的可能性。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大会决定适议事规则第78条的规定。
Le Tribunal peut dans tous les cas suspendre ou supprimer les délais.
争议法庭可决定中止或任何案件的最后时限。
Certaines d'entre elles exonèrent expressément de responsabilité les créanciers gagistes.
其中有些法律明文有担保债权人的赔偿责任。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及债务的例子是很例外的情况。
Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.
根据投资法的各项规定,也可地产税.
C'est un médecin qui devra alors déterminer la durée de ce congé.
应该由医生来决定这种临时工作的持续时间。
Les avis divergent quant à la portée du réexamen des exemptions de l'obligation NPF.
关于最惠国待遇义务的审查范围,存在着不同意见。
Les armes déclarées par les forces armées tunisiennes ne sont pas concernées par cette disposition.
突尼斯武装部队批准的武器可这种程序。
Les associations syndicales sont exemptées du paiement d'impôts, conformément à l'article 39.
根据第39条的规定,工会组织纳税义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.
所支付利息免除所得税和社会保障金。
La Bretagne était exempte de cette taxe et le beurre est donc resté salé.
布列塔尼被免除了这项税收,因此黄油仍然是咸。
Mais évidemment, avec vos réponses, on voit qu’on ne peut pas s’en dispenser.
但是明显,从你回答来看,我们发现我们并不能免除学习拼写。
À l'international: Exonération des dettes en 2002 de1,3 milliard de dollars des 31 pays africains pauvres.
中国在2002年免除了31个非洲贫困国家13亿元债务。
– Ah, c'est donc pour ça qu'il n'a pas été poursuivi dans l'affaire des toilettes régurgitantes !
“哦,原来就是为了这件,他才被免除了对他制造厕所污水回件起诉!”
En effet, le mont était tabou, et, par sa consécration, il échappait à l’envahissement des superstitieux sauvages.
是啊,这山是一座禁山,由于它做了酋长坟墓,所以它就免除了那些迷信土人侵袭。
La justice américaine vient de les innocenter.
国司法刚刚免除了他们责任。
L'outil est défiscalisé et exonéré de cotisations sociales.
该工具是免税,并且免除社会保障缴款。
Le lecteur nous dispensera d'une description nouvelle de cette habitation.
读者将免除我们对这座住宅新描述。
Nicolas devrait donc toucher cette somme non remboursable, exonérée de charges sociales.
因此,尼古拉斯应该收到这笔不可退还金额,免除社会费用。
En amont du marché du travail, les écoles n'échappent pas à ces obligations.
在劳动力市场上游,学校也不能免除这些义务。
Les autorités russes ont disculpé le journaliste d’investigation Ivan Golounov accusé de trafic de drogue.
俄罗斯当局已以贩毒罪名免除了调查记者伊万·戈卢诺夫(Ivan Golunov)罪名。
Autre mesure annoncée: une exonération des charges pour la filière.
宣布另一项措施是:免除该行业费用。
Vous avez une possibilité pour un bailleur de s'affranchir de 95% des règles protectrices pour un locataire.
出租人有可能免除95%针对承租人保护规则。
Le tribunal correctionnel avait testé la relaxe, mettant hors de cause le constructeur Airbus et la compagnie Air France.
刑法庭已经对发布进行了测试,免除了制造商空中客车公司和法国航空公司责任。
Le président américain Donald Trump a confirmé des taxes sur les importations tout en ménageant le Canada et le Mexique.
国总统唐纳德·特朗普已确认对进口产品征收关税,同时免除加拿大和墨西哥关税。
De sorte, répondit Monte-Cristo, que, tout en conservant l’habitude de vous faire appeler baron, vous avez perdu celle d’appeler les autres comte.
“原来如此,”基督山答道,“您自己尽管保存着男爵头衔,而在称呼别人时候,却赞成免除他们头衔。”
C'est d'ailleurs de là qu'ils tiennent leur nom de " francs-archers" , non pas archers Français, mais archers affranchis de cet impôt médiéval.
这就是他们被称为“法兰西弓箭手”由来,他们不是法兰西弓箭手,而是免除了中世纪税收弓箭手。
Et dans ce cas, le reste de la communauté se dégage de toute responsabilité en pratiquant un sacrifice, et en réparant le dommage causé.
在这种情况下,社区其他成员可以通过牺牲和修复所造成损害,来免除一切责任。
Nous travaillerons ensuite sur les mesures nécessaires d'annulation ou de rééchelonnement, mais je nous connais collectivement, on prend toujours trop de temps à faire cela.
我们随后会考虑必要免除或改期措施,我了解我们政府,我们总是需要很长时间来处理这些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释