有奖纠错
| 划词

Les observations à haute résolution temporelle du radiopolarimètre de la station radioastronomique de Basovizza ont été utilisées.

使用了Basovizza 射电天文台射电偏振计的高时间分辨率观测。

评价该例句:好评差评指正

CNRS Photothèque Magnétographe destiné à la mesure du champ magnétique dans les structures fines de l’atmosphère du Soleil.

望远镜以空间、光谱和时间方面的高分辨率来测量光谱线的偏振,并且研究的大气层磁场。

评价该例句:好评差评指正

Leur mission sera axée essentiellement sur des applications de pointe, comme l'interférométrie radar et les utilisations de différentes polarisations pour mieux identifier les caractéristiques du relief.

这次飞行任务特别重视先进的应用方法,例如雷达干涉测量法和用识别地形特征的偏振法。

评价该例句:好评差评指正

La série de satellites SAOCOM regroupe les satellites SAOCOM 1A et 1B, dont la charge utile principale est un radar polarimétrique à synthèse d'ouverture opérant dans la bande L (1,3 GHz).

SAOCOM卫星飞行任务由SAOCOM 1A号卫星和1B号卫星组成,其主要有效载荷是测定偏振的L波段(1.3GHz)合成孔径雷达。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des progrès ont été accomplis dans l'acquisition de connaissances sur les applications qui sont en cours de développement à l'échelon mondial, par exemple l'interférométrie radar et les utilisations de différentes polarisations pour mieux identifier les caractéristiques du relief.

此外,在获取全球一级正在广泛开发的应用成果知识方面也取得了进展,如雷达干涉测量法和利用不同偏振提高对地形特征的鉴别能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

C'est un phénomène similaire au filtrage de polarisation qui fait qu'au-delà d'une certaine distance avec le soleil, la couche gazeuse du soleil ne nous apparaît pas visible depuis l'atmosphère.

这是一种类的现象,使得在太阳超一定的距离时,从我们的里观察,阳的态外突然变得透明不可见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接